– Я хочу сказать, что Ито пришел убить моего отца и, скорее всего, мать – но он не знал, что они разошлись. Отец прикончил Ито. Джек оказался там вовсе не случайно, а в соответствии с планом; он опознал мертвое тело, сказав, что это Тим Пайн. А поскольку речь, возможно, шла о самоубийстве и опознании тела близким другом, а позднее и бывшей женой, дело особо не расследовали. – Этли смолкла, собираясь с мыслями. – Теперь мне известно, что произошло с Ито. И я хочу знать, где находится мой отец. Вместе с матерью. Она бросила меня, когда я училась в колледже, и уехала к нему, не так ли? Считается, что он умер второго июня. Я приехала в колледж в июле того же года, потому что участвовала в соревнованиях по тяжелой атлетике. А когда вернулась в августе, моя мать исчезла, оставив мне записку, в которой практически ничего не объяснила. – Пайн замолчала, изо всех сил стараясь сохранить спокойствие. – Их развод был фальшивкой, не так ли? Они не собирались расставаться. И бросили меня.

Пайн медленно поднялась на ноги, ее голос становился все громче.

– Значит, все правда, Джек?

Лайнберри посмотрел на нее с беспомощным выражением на лице.

– Да, развод был обманом. Но они разъехались, чтобы обеспечить тебе безопасность, – сказал он.

– Чепуха.

– Это не чепуха, Этли. Я говорю правду.

– Разве ты можешь хоть что-то знать о чертовой правде? – Пайн уже почти кричала.

– Я расскажу все, что ты хочешь знать, только выслушай меня, – заговорил Лайнберри.

– Пожалуйста, агент Пайн, так будет лучше. Тебе нужна информация, – вмешалась Блюм.

Этли села на свое место, приготовившись слушать, но ее руки подрагивали от гнева.

– Я не знал, куда отправилась твоя семья, когда вы уехали из Андерсонвилла. Мы были в отчаянии. Мы вас искали, но вы словно исчезли в черной дыре. В те времена не было интернета и смартфонов, при помощи которых все непрерывно снимают на видео или фотографируют все подряд. Люди реально могли исчезнуть.

– И что потом? – нетерпеливо спросила Пайн.

– А потом, много лет спустя, мне неожиданно позвонил твой отец, который оказался в отчаянном положении.

– Как он смог тебя отыскать?

– Я дал твоим родителям специальный номер. И все годы сохранял его в надежде, что… Так или иначе, он сказал мне, что находится в Вирджинии и что его пытались убить, но он сам убил нападавшего. Ему пришлось выстрелить из дробовика убийце в голову.

– Но, если его квартира находилась в большом доме, как соседи могли не услышать выстрела?

– Потому что это произошло не в многоквартирном доме.

– Значит, еще одна ложь?

– Я тут же вылетел в Вирджинию, – поспешно продолжал Джек. – Лица у мужчины не было. Я не знал, кто он такой, а Тим сказал, что также с ним незнаком.

– Как он мог не узнать Ито Винченцо? Ведь он подрался с ним в Андерсонвилле?

– С тех пор прошло десять лет, Этли. Люди меняются. Так или иначе, Тим сказал, что не узнал мужчину, который на него напал, я тоже не мог его опознать – лица после выстрела не осталось. Мы придумали план, который состоял в том, чтобы заменить Ито на Тима, если к нему заявился именно он, и с того момента мир стал считать Тима мертвым.

– Значит, Ито Винченцо похоронен в могиле моего отца. А мать? – дрогнувшим голосом спросила Этли.

Лайнберри отвел взгляд в сторону.

– Она… понимала, что стояло на карте, и сделала то, что от нее требовалось. И в результате оба они благополучно исчезли.

– Она присоединилась к нему через несколько месяцев, – с горечью добавила Пайн. – И они бросили меня.

– Они считали… что так будет лучше. Клянусь, они думали о тебе, – заверил ее Лайнберри. – Она оставила тебе деньги, которых хватило до окончания колледжа и…

– Где они сейчас? – рявкнула Этли.

– Я не знаю.

– Джек!

– Не знаю, – твердо ответил он. – Так все было задумано. Каким-то образом их отслеживали. Где-то была утечка. И мы решили, что никто не должен знать, куда они отправились. В тот момент все находились под подозрением. С тех пор я их не видел. И никаких контактов. Вообще.

– И я должна тебе поверить после стольких обманов?

– Я не могу тебя заставить мне верить, Этли. И в любом случае не заслуживаю твоего доверия. Но я и не должен был говорить тебе того, что сейчас сказал.

– И почему же ты так поступил?

– Потому что ты это заслужила. Ты сделала все возможное и невозможное. И я устал скрывать от тебя то, что тебе необходимо знать.

Его слова не смягчили Пайн. Она откинулась на спинку кресла и принялась стучать пальцами по деревянным подлокотникам. И смотрела в пустоту так долго, что едва не забыла, что Лайнберри и Блюм все еще находятся рядом.

– Но почему они должны продолжать убегать и прятаться? – спросила Кэрол. – Все это случилось около тридцати лет назад, неужели кто-то до сих пор желает им отомстить?

Лайнберри покачал головой.

– Я не знаю. У мафии долгая память. Тим и Аманда столько времени находятся в бегах, так долго не появлялись на радарах, что больше не могут жить иначе.

– Они бросили меня, сделав легкой мишенью, – вмешалась Пайн. – Ито похитил мою сестру и едва не убил меня. А родители сбежали, отдав меня на растерзание людям, которые за ними охотились.

Перейти на страницу:

Все книги серии Этли Пайн

Похожие книги