— Будут тебе эльфийские духи, — вздохнул Стик. — Все закончится, и будут. Чует мое сердце — этот поход за «головой Хакисы» будет стоить мне половины состояния. Лучше бы, я женился на Эльвире, обошлось бы однозначно дешевле. Да и нервов потратил бы меньше, раза в полтора.
— Ну и женись, — не прекращала доставать герцога Анет. — Что тебе мешает, вот вернешься назад и женись. Как-никак, жизнь с такой женщиной точно не будет скучной. А умеренная доза адреналина в крови, всегда полезна.
— Ну, тебя, — отмахнулся Стик. — Какая там, умеренная доза. Нет уж, баронессу мне и «даром не нате», тем более, одну половину моего состояния потратила, ты в Леодрине. И как только умудрилась в таком маленьком городе спустить такую кучу денег? А вторую, хочешь, чтобы растратила Эльвира? А мне тогда на старости лет, чего останется?
— Жадничаешь, да? — огрызнулась Анет. — Так я и знала, все мужики, жадные до жути. Ну, хочешь, я тебе возмещу твои затраты натурпродуктом?
— Каким натурпродуктом? — ужаснулся герцог.
— Каким, каким? — передразнила девушка. — Золотом. Каким же еще? У меня его полные карманы. Дерри в казино выиграл, к нему все не убралось, вот и отдал часть мне. Так сказать, на сохранение. Хочешь, я его тебе отдам? Мне, конечно, жалко, но для тебя, так уж и быть. А сам Лайтнинг, наверное, уже двадцать раз про него забыл.
— Как это, забыл? — встрял в разговор Дерри, — ничего не забыл. Я такие вещи не забываю. И, вообще, Анет прекрати разбазаривать мое честно добытое имущество.
Глава 23. О том, что зомби бываю разные…
Пока троица переругивалась, а хмурый гхырх тихо пыхтел у стены, маги закрыли потайную двери и кое-как разобрались с освещением. На стенах на самом деле, были факелы. Причем, они оказались настолько хитроумно соединены между собой, что, когда зажигали один, огонь автоматически перебирался к следующему по тонкой промасленной веревочке. Поэтому, длинный коридор на входе в усыпальницы, оказался, освещенным за считанные секунды. В отличие от гномьего города Кен-Тирона, коридор в «Усыпальницах великих» был широким. Грубые каменные стены отделаны тонкими пластинками, малахита, бирюзы, яшмы. Анет даже застыла от изумления, она не ожидала ничего подобного. Подземелья и гробницы ассоциировались у нее с чем-то темным и мрачным, и никак уж не с подобным великолепием. Горы Кенташ изнутри напоминали дворец. У девушки даже поднялось настроение, омрачало его только то, что она помнила, что это не подземный, некогда жилой город, это изначально прибежище мертвецов. То, что дальше начнется кладбище, Анет совсем не радовало. Она надеялась, что усопшие здесь не выставлены на всеобщее обозрение, подобно мумиям фараонов в земных музеях. С традициями захоронения на Арм-Дамаше, она не была и знакома и подсознательно ждала какой-нибудь пакости.
— Кто-нибудь представляет, куда именно, нам следует двигаться, чтобы попасть к «Кругу вечности»? — задал волнующий всех вопрос Стик. — Дерри, ты, конечно же, об этом не думал?
— Думал, но мне не помогло, — отозвался Лайтнинг и добавил. — Мой осведомитель тоже думал, и ему не помогло. Из ныне живущих, ответа на этот вопрос не знает, похоже, никто, а если и знает, то молчит.
— Я могу попробовать, провести вас к кругу, — задумчиво произнес эльф. — Правда, я там не был ни разу, но знаю сами гробницы. По крайней мере, эльфийскую часть. Если мы попадем туда, то я смогу сориентироваться. В то время, когда я бывал в «Усыпальницах великих» из расположения «Круга вечности» не делали тайны. Любой мог показать место, где он находиться, или, хотя бы, объяснить, как туда добраться.
— Что ж, — нахмурился Стик. — Это уже лучше, чем ничего. К гробницам эльфов, мы, пожалуй, сможем выбраться. Калларион, ты помнишь, чьи усыпальницы соседствуют с эльфийскими?
— Да, конечно, — отозвался Келл. — С одной стороны гномьи, с другой — ксари.
При упоминании о своих сородичах, Дерри как-то напрягся, и на его лице заблуждала хитрая улыбка.
— Из гробниц ничего не брать. — Сурово сказал герцог. — Это я говорю тем, кто не знает простых истин. Так как Анет, стаскивающей с трупа какие-нибудь украшения или амулеты, я представить не могу, то обращаюсь непосредственно к тебе, Дерри. Ты меня понял?
Ксари кивнул с отсутствующим видом и Стик, совсем не уверенный в том, что друг его слышал, решил пояснить.
— Из гробниц ничего не берем, потому, что в «Усыпальницах великих» лежат не простые смертные, а вожди, короли, принцы и принцессы, великие воины. А это значит, что на их гробницы, скорее всего, наложены заклятия, как раз вот от таких, охочих до чужого добра. Я понимаю, что тебя, Лайтнинг, никакое колдовство, по большей части, не берет. Но вспомни ту же русалку и подумай. К тому же есть еще и яды, убивающие мгновенно. А если, вдруг, тебе как всегда повезет, и ты не столкнешься ни с ядом, ни с магией, то я уверен, к тебе обязательно привяжется кладбищенский глызень. Этих тварей здесь просто не может не быть.