– Если Рон или кто бы то ни было еще будет тебе досаждать, – очень серьезно проговорил Сэм, – приходи ко мне. Договорились?
– Думаю, что Рон меня даже не помнит, – с улыбкой сказала Марси.
Сэм продолжал пристально смотреть на нее.
– Пообещай мне, что придешь.
– О, я просто обожаю решительных и сильных мужчин! – воскликнула Айрис. – А ты, Марси?
– Прекрати, Айрис, – с легким укором проговорила Марси.
– Так как, Марси? – не отступал Сэм.
– Обещаю, – сказала она.
– Что ж, это дело улажено. – Айрис облегченно вздохнула. – О чем бы нам еще поговорить?
Продолжая смотреть на Марси, Сэм спросил:
– Что заставило тебя вернуться в Эллвуд?
Марси задумчиво провела пальцем по краю своей чашки.
– Мой брат в следующем году заканчивает школу. Так вышло, что он остался один. Я должна позаботиться о нем.
Сэм не сразу продолжил разговор. Он вспомнил, как пальчики Марси скользили по его телу.
– Понятно, – наконец выдавил он из себя. – А как у тебя дела с работой?
– Я больше не работаю в «Ди энд Ди», – неохотно сообщила Марси. – Хотя, думаю, мое увольнение пойдет мне только на пользу.
Сэм нахмурился. Он не совсем понимал, какую пользу Марси собиралась извлечь из потери работы, но это не было его делом, и расспрашивать дальше он не стал. Ему не хотелось выглядеть бестактным в глазах двух этих женщин.
– В таком случае мне остается только порадоваться за тебя. – Сэм улыбнулся. Он вспомнил, что в ту ночь Марси что-то говорила ему о колее, из которой она никак не могла выбраться. – Когда…
Телефонный звонок помешал Сэму договорить. Мгновенно его лицо сделалось непроницаемым и бесстрастным. Он так обрадовался встрече с Марси, что забыл обо всем на свете. В том числе и о своей работе. Сэм достал из кармана телефон, открыл его.
– Маккелви слушает.
В телефоне послышался металлический голос диспетчера, сообщивший, что только что на перекрестке в центре города произошла авария – столкнулись два легковых автомобиля.
– Уже выезжаю. – Сэм закрыл телефон и посмотрел на Марси, потом на Айрис: – Ничего страшного. Небольшая авария, никто не пострадал.
Айрис встала:
– Я приготовлю для тебя кофе на вынос.
Сэм кашлянул. Ему нужно было торопиться, садиться в патрульную машину и мчаться к месту аварии, но он стоял и не мог себя заставить отойти от стола. Его взгляд снова остановился на Марси.
– Мы еще увидимся.
Это не было ни вопросом, ни утверждением, ни договоренностью о новой встрече.
– Разумеется, – небрежно кивнула Марси. – Городишко-то маленький.
– А сейчас мне нужно идти.
– Передавай Ферн привет.
– Обязательно.
– А вот и твой кофе. – Айрис протянула Сэму стаканчик с пластиковой крышкой.
Сэм взял его и вложил Айрис в руку деньги.
– Спасибо.
Хотя Сэм шел не оглядываясь, он был готов поклясться, что Марси провожала его взглядом до самой патрульной машины.
Едва за Сэмом закрылась дверь, Айрис повернулась к Марси.
– Сэм Маккелви и есть тот самый парень со свадьбы, – торжествующе провозгласила она, – из-за которого и вышел весь сыр-бор.
Когда Сэм вдруг стал говорить о том, как ему на свадьбе было скучно, Марси знала, что Айрис, тактичная и умная Айрис, ни за что не обнаружит того, что она понимала гораздо больше, чем казалось со стороны.
Так, может, стоит рассказать ей всю историю до конца, мелькнуло в голове Марси.
Но уже через мгновение Марси оставила эту идею. Хотя, конечно, ей будет очень трудно жить в одном с Сэмом городе и не иметь возможности ни с кем поделиться своими переживаниями, но даже Айрис она, пожалуй, не сможет рассказать всего.
– Да, это он. – Марси старалась сохранить легкость и непринужденность тона. – Я встретилась с Сэмом на свадьбе Дженни, моей подруги, – ты это уже знаешь. Мы танцевали, пили шампанское, много разговаривали. Отлично провели время. Но в конце вечера он не поинтересовался номером моего телефона. Меня это огорчило. И не только огорчило, а просто повергло в уныние. Но сейчас уже все в порядке.
Может быть, это и не было «всей правдой», но по крайней мере не было и ложью.
Встретив понимающий взгляд Айрис, Марси расслабилась и успокоилась.
– Со мной такое тоже случалось, – сказала Айрис. – Сначала ты встречаешь парня, и тебе кажется, что у вас большая любовь, а потом неожиданно обнаруживаешь, что эта любовь только с твоей стороны. Так сказать, игра в одни ворота.
– Да. – Марси подавила желание глубоко вздохнуть. – Как видишь, и я сыграла в эту игру.
– Он милый и сообразительный, – со смехом проговорила Айрис. – А ты видела, какой он бросил на тебя взгляд перед тем, как уйти?
Марси кивнула. Да, Сэм, без сомнения, был рад ее видеть. Но ей вот так запросто разговаривать с ним о всяких пустяках оказалось значительно сложнее, чем можно было предположить. Давая себе слово в течение одного года не приближать к себе никаких мужчин, Марси не могла предвидеть, с каким искушением ей придется столкнуться. Но она была сильной. Перед ней стояла сейчас очень сложная задача – разобраться в себе и найти свой путь в жизни. И никакие красавцы шерифы не смогут поколебать ее решимость и увлечь в другом направлении.
Глава 6
Марси взглянула на брата:
– Ты не можешь сейчас уехать.