Брекенридж.Я должен предупредить тебя, Харви. Если мы еще раз будем иметь дело с подобны ми… случаями, то я буду вынужден запретить тебе видеться с Билли.
Хелен.Нет, Уолтер!
Флеминг.Ты… ты этого не сделаешь, Уолтер. Ты… ты не можешь.
Брекенридж.Ты прекрасно знаешь, что еще как могу.
Билли
Брекенридж.Конечно, Билли. И мне жаль, что Харви тебя так расстраивает. Ты понимаешь. Все, что я могу сделать, все — только ради твоего блага. Я бы не стал рисковать твоею жизнью, испытывая на тебе какой-то еще непроверенный способ лечения.
Флеминг круто разворачивается и уходит. По пути к лестнице он хватает из буфета бутылку и поднимается наверх.
Флэш.Ох, думаю, ничего себе вечеринка вышла!
Брекенридж.Нам не стоит обращать внимание на бедного Харви. Его дело гиблое.
Хелен
Тони.Мне жаль, Билл. Я пытался.
Билли.Все в порядке… Когда ты сам станешь доктором, Тони, я все еще буду… таким. И я хочу, чтобы тогда ты стал моим доктором.
Тони
Билли.Все уверены в том, что из тебя получится отличный врач. Отец говорит о тебе только самое хорошее. И о твоих руках. Он говорит, что у тебя руки великого хирурга.
Тони
Флэш.Скажи, ты разве не хочешь посмотреть на салют?
Тони.Иди со своим салютом куда подальше…
Флэш
Эдриен.Да, Флэш. Он имел в виду именно то, что ты думаешь.
Из-за кулис справа доносится звук прелюдии Рахманинова соль минор, которую играют на фортепиано.
Билли.Не уходите, мисс Ноуланд. Все уходят.
Эдриен.Я останусь, Билл. Давай откроем двери и выключим свет, чтобы было лучше видно.
Она выключает свет, а Флэш открывает двери.
Билли.Почему Тони всегда играет такие грустные композиции?
Эдриен.Потому что он очень несчастен, Билли.
Флэш.Знаете, я не могу этого понять. Кажется, будто в этом доме нет ни одного счастливого человека.
Билли.Отец счастлив.
Величественная ракета взмывает над озером, значительно ближе, чем все предыдущие, и разрывается миллионами звездочек.
Флэш.Вот и началось!
Билли.Ах!
Ракеты продолжают взлетать с небольшим интервалом.
Флэш