— Если ты хочешь, я велю заложить экипаж.

Она изумленно подняла на него глаза.

— Я буду тебе помогать. Если захочешь — ты вправе вернуться в Париж. Я уже говорил, что на твое имя открыт счет в банке. Любое твое желание будет мгновенно исполнено.

Слегка качнувшись, она в изнеможении прислонилась к стене.

— Ты хочешь, чтобы я уехала?

— Я ничего не хочу, — он подошел к окну и распахнул его. Ветер ударил в лицо. Вдали зеленоватая дымка наплывала на горы. — Ты вольна в своих решениях. Если ты предпочтешь остаться здесь, то обещаю, что больше никогда не стану требовать от тебя… — он запнулся, потом криво усмехнулся: — Ты понимаешь, что я имею в виду. Я сожалею, что не сдержался сейчас.

Она оторвалась от стены, сделала несколько шагов к двери, медленно нагнувшись, подобрала свою шляпу и только потом оглянулась:

— Я могу выбирать?

Он слышал, что ее голос дрожит, и видел, что в глазах светятся капли слез. В горле у него застрял комок.

— Да.

— Тогда я хочу остаться. Жить в этом доме. И… выполнять свои супружеские обязанности.

<p>31</p>

— Ты похож на угасший фитиль, — Левон совершенно не изменился за прошедшее время и был все так же одет в свою любимую одежду.

— Я женился.

Установилась тишина. Мишель не смотрел в глаза старику. Его взгляд блуждал, изучая тени от облаков, бегущие по стене дома гуцула.

— Княжна вернулась вместе с тобой?

Странно, что старик задает этот вопрос. Мишель ни разу не говорил с ним о своей любви к Элине. Бросив взгляд на Левона, он понял по движению бровей старика, что он удивлен тому, что княжна приняла предложение Мишеля.

Краска бросилась в лицо Бертье.

— Я женился на другой. На простой девушке без имени и состояния.

— И она принесла тебе мучение. Зачем ты женился на ней? Я предупреждал тебя, что сварливая жена может искалечить жизнь даже самого сильного мужчины.

— Она — очень хорошая, Левон. Настоящий ангел.

— От кого же ты хочешь спастись? Быть может, ты ошибся, и она — демон?

Он не ответил.

— О тебе расспрашивали незнакомые люди. Что ты натворил, Михась?

— Ничего особенного.

— Ты не хочешь нарушить мой покой? Я — старик и могу дать дельный совет. Почему чужие люди спрашивают о тебе?

— Я отомстил подлецу.

В саду на деревьях распевали птицы, и легкий ветер свободно летал по пустынным комнатам, в которых было совсем мало мебели.

Мишель молча уселся за стол напротив Виолы и, не глядя на нее, уставился в окно. Он даже не обратил внимания на завтрак, который подали расторопные слуги. У девушки заколотилось сердце. Она принялась нервно перебирать пальцами салфетку.

— Доброе утро, — отважилась поздороваться Виола.

Он смотрел на фрукты, плотно сжав рот. Когда слуги удалились, он взглянул на нее с металлическим блеском в глазах.

— Я хочу, чтобы ты уехала.

Это уже не было предложением, которое вчера ранило ее сердце. Теперь это было приказом.

— Собери свои вещи. Карета будет готова к вечеру.

У нее перехватило дыхание. Она хотела спросить, в чем была виновата. Она ничего не сделала плохого. Он просто не хочет ее видеть. Вчера он ясно дал ей это понять. Он был груб и вел себя так, словно ненавидит ее и считает их близость преступлением. Он взял ее в пустой комнате у стены. Словно она была для него такой же пустотой.

Виола закусила губу, чтобы удержать набежавшие слезы.

Голос Бертье был холоден:

— Управляющий будет сопровождать тебя до границы с Германией. На руках у тебя будет сумма денег, которую должно хватить на несколько месяцев. Ты вольна ехать куда угодно, но я все же хотел бы знать, где ты решишь остановиться. Будет неплохо, если ты изредка станешь сообщать мне через моих доверенных лиц, что с тобой все в порядке, ты здорова и находишься в полном благополучии. Ты сделаешь это?

— Да.

Это было единственное, что она смогла проговорить. На большее у нее не было сил.

— Я желаю тебе… доброго пути. Не думаю, что найду возможность проститься с тобой вечером.

Она быстро встала из-за стола.

— Конечно. В этом нет необходимости.

На мгновение она позволила себе взглянуть на него, чтобы запечатлеть в памяти то, что никогда не сможет забыть. В своем сердце она видела совершенно иного человека. Жестокое выражение на его лице — маска.

— Я могу еще что-нибудь сделать для тебя? — спросил он.

Виола лишь покачала головой.

— До свидания.

— Прощай.

Она не могла говорить. Слова не шли из горла. Не поднимая головы, девушка быстро покинула столовую.

<p>32</p>

Бертье одиноко стоял на веранде. Он смотрел, как экипаж скрывается за поворотом. Еще мгновение — и она навсегда исчезнет из его жизни.

Как легко Виола согласилась. Без колебаний, без вопросов. Видимо, заранее все обдумав, она сама пришла к тому же решению. Он вряд ли сумеет удерживать себя в рамках дозволенного.

Нет, в любом случае хорошо, что она уехала. Она слишком уязвима. Люди, которые его ищут, могут оказаться в его доме. И она станет платой за его месть.

Но каким образом они смогли его вычислить? Кто они?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Белая роза

Похожие книги