– Мы выясним. Скоро мы все выясним. Прости за цинизм, но в этой истории с твоим дружком меня радует одно обстоятельство: мы больше не должны испытывать чувство вины, представляя, как тикают биологические часы его имени. Наконец, мы можем сосредоточиться на одной задаче, для которой ты меня и нанимала.
Серж рассказал Кристине о своем разговоре с Романовым. О «Стае», полковнике Казбекове и двойной игре капитана.
– Твой отец нужен новой России. – Улыбкой он попробовал немного расшевелить окаменевшую девушку. – Значит, теперь невозможно оставить его в покое, где бы он ни находился. Придется отыскать господина Ларсена. Что касается мотива Ганди, тут у меня иллюзий нет. Деньги или секс. А скорее – и то и другое. Гораздо больше меня интересует техника. Как они познакомились с Али? Кто кому сделал предложение? Какой у них контракт?
– В смысле?
– Очень просто. Важно понять финальную цель их союза. Допустим, Али хочет получить назад своего босса. Но твоему Ганди должно быть наплевать на Мансура. Чего тогда хочет Ганди в данной ситуации? И зачем он нужен Али? Ведь Ганди никак не связан ни с Мансуром, ни со мной, ни со «Стаей».
– А связан он…– С тобой. Только с тобой. И… через тебя – с твоим отцом.
Оживленная возня у входа и голоса, громкие настолько, что без труда перекрыли осиный гул в заведении, возвестили о появлении Кима с Алисой.
Кристина заметно побледнела.
– Но… Если дело во мне… У Али были все возможности в гараже…
– Значит, у них более изощренный план. Раз мы даже не можем представить, чего они могут хотеть. Привет, Ким.
Журналист и его подруга протиснулись в угол. Ким сиял так, будто ему пару минут назад позвонили из нобелевского комитета и сообщили, что он получает премию «за образ жизни и позитивное мышление».
– Привет, заговорщики! Мы с уловом!
– Настоящие рыбаки стараются не шуметь, чтобы не распугать рыбу. – Серж приложил палец к губам.
Ким с пониманием кивнул и продолжил вполголоса:
– Я бы с радостью похвастал, что мы объехали все кассы, аэропорты, вокзалы и отели. Но мы поступили проще. Связи решают все.
Ким вытолкнул вперед Алису.
– Излагай.
– Да ничего такого… Позвонили Павлу Семеновичу, это начальник службы безопасности у моего дяди Суворина. Он сделал запрос по линии ФСБ. Там просто выдали справку… Вот и все.
– Я всегда подозревал, что ФСБ задумывалось как огромное справочное бюро! – Киму не удавалось справиться с волной эмоций, выплескивающихся, как вода из кипящего чайника. – У кого слишком много информации – обязан ею делиться!
– Нет, не справочное бюро, – возразила Алиса. – Это для дяди они могут поработать справочным бюро. Могут и агентством праздников поработать, если понадобится, и гримерами могут, и парикмахерами, и наездниками-акробатами…
– Стоп! Кончайте спорить. Какие у вас факты?
– Никаких сенсаций. Ваш Брайан Джонс живет в «Хайте» в номере семьсот шестьдесят семь. – Алиса с равнодушным видом достала из сумочки распечатку регистрации постояльцев и положила на стол. На листке в виде таблицы были указаны имена постояльцев отеля, зарегистрировавшихся в этот день. В отчеркнутой маркером строке значилось: «Bryan Jones, Mr. GB. № 767».
Серж бросил беглый взгляд на распечатку и передал ее Кристине.
– Это все? – спросил он.
– Нет, не все, – подмигнул Ким. – Он еще заказал билет «Москва – Стокгольм», рейс «эйч-ти» сорок пять – восемьсот девять, авиакомпании «Кей-эл-эм», вылет из Домодедова через три дня.
– Вот список пассажиров рейса. – Алиса помахала в воздухе второй бумажкой.
– Да уж, вы неплохо пользуетесь родственными связями. – Серж одобрительно кивнул.
– Не может быть… – Утробный выдох Кристины заглушил даже зычный голос Кима, пытавшегося возразить Сержу.
– Что еще?
– Это же… Это же… – Выпучив глаза, как котенок перед мыльной ванной, что совсем не подобает королеве, Кристина тыкала пальцем в список пассажиров.
Серж склонился над листком бумаги и прочитал имя в строке, куда исступленно указывал палец Кристины.
– Хатчинс, Майкл. Ну и что? При чем здесь господин Хатчинс?
– Вы ничего не знаете! – Кристина обвела собравшуюся компанию тяжелым взглядом, будто решая, достойны ли они обладать знанием, способны ли они понять его так, как поняла она. И вынести этот груз.
Наконец она вздохнула:
– Хорошо. Это может показаться бредом. Но я слишком хорошо знаю своего отца, чтобы верить в подобные совпадения. Слушайте и не перебивайте.
Она начала с сейфа в кабинете Ларсена. Рассказала о газете и фотоальбоме, упирая на то, что ее отец не читал газет и не имел дурной привычки коллекционировать фотографии, тем более – хранить их в рабочем сейфе.
– Это была подсказка, адресованная мне. И я попыталась ее прочесть. Я протестировала через Сети всю информацию, которая содержалась в той газете. – Тут Кристина отвлеклась, вкратце обрисовав свой способ сетевого сёрфинга. – И мне показались любопытными отклики на одну из заметок.
Кристина поведала о том, как ей были рекомендованы работы профессора Массачусетского университета по генной модернизации, как она обнаружила в этих работах темы и, что еще важнее, – термины, которые слышала от отца.