Беранже. Нет. (Пауза.) Рога, берегись рогов! (Пауза. Слышен шум, производимый целым стадом носорогов, проходящим под окном в глубине.) Нет! (Он падает с дивана на пол, отмахиваясь от того, что видел во сне, и просыпается. С испуганным видом подносит руку ко лбу, потом идет к зеркалу, приподнимает повязку. Шум удаляется. Беранже вздыхает с облегчением, увидев, что у него нет шишки. Колеблется, затем идет к дивану, ложится, но сразу встает. Подходит к столу, берет бутылку коньяка и бокал, собирается налить. Потом, после непродолжительной внутренней борьбы, снова ставит бутылку и бокал на место.) Сила воли, сила воли. (Хочет снова пойти к дивану, но в это время опять раздается топот пробегающих под окном носорогов. Беранже хватается за сердце.) Ох! (Идет к окну в глубине сцены, недолго смотрит в него, затем раздраженно захлопывает окно. Шум прекращается, Беранже направляется к столику, недолго колеблется, потом, махнув рукой, словно говоря «тем хуже», наливает себе большой бокал коньяка и выпивает его одним глотком. Ставит бутылку и бокал на место. Кашляет. Судя по всему, кашель его настораживает, Беранже опять кашляет и прислушивается. Снова бросает взгляд в зеркало, продолжая кашлять, открывает окно, пыхтение животных становится громче, Беранже кашляет еще раз.) Нет. Не похоже! (Успокаивается, закрывает окно, ощупывает лоб через повязку, идет к дивану, ложится и, кажется, засыпает. На верхних ступеньках лестницы появляется Дюдар, доходит до площадки и стучит в дверь Беранже.)

Беранже (вскакивая). Что такое?

Дюдар. Я пришел к вам, Беранже, я пришел проведать вас.

Беранже. Кто там?

Дюдар. Это я, это я.

Беранже. Кто это «я»?

Дюдар. Я, Дюдар.

Беранже. А! Это вы. Входите.

Дюдар. Я вас не побеспокоил? (Пытается открыть дверь.) Дверь заперта.

Беранже. Секундочку. Иду, иду.

Отпирает дверь, Дюдар входит.

Дюдар. Здравствуйте, Беранже.

Беранже. Здравствуйте, Дюдар, который час?

Дюдар. Вы так и сидите, забаррикадировавшись в квартире. Вам лучше, дорогой мой?

Беранже. Прошу прощения, я не узнал ваш голос. (Беранже открывает окно.) Да, да, немного лучше, как мне кажется.

Дюдар. Мой голос не изменился. И ваш голос я прекрасно узнал.

Беранже. Простите, мне показалось… в самом деле, у вас тот же голос. И мой голос не изменился, ведь правда?

Дюдар. А с чего бы ему меняться?

Беранже. Вам… вам не кажется, что я немного охрип?

Дюдар. Совершенно не кажется.

Беранже. Тем лучше. Это ободряет.

Дюдар. Да что с вами такое?

Беранже. Не знаю, трудно сказать. Голос может измениться, увы, такое случается!

Дюдар. А вы что, тоже простудились?

Беранже. Надеюсь, что нет, но садитесь же, Дюдар, располагайтесь.

Дюдар (устраиваясь в кресле). Вам по-прежнему нехорошо? У вас до сих пор болит голова?

Указывает на повязку Беранже.

Беранже. Ну да, голова все так же болит. Но шишки у меня нет, я не ударился!.. ведь так?

Приподнимает повязку, показывает свой лоб Дюдару.

Дюдар. Нет никакой шишки. Ничего не вижу.

Беранже. Надеюсь, она и не появится. Никогда.

Дюдар. Ну, если вы не ударялись, то откуда бы ей появиться?

Беранже. Если человек действительно не хочет удариться, он и не ударится!

Дюдар. Конечно. Главное, быть осторожнее. Так что же с вами такое? Вы нервничаете, возбуждены. Очевидно, из-за вашей мигрени. Не двигайтесь, будет не так больно.

Беранже. Мигрень? Не говорите мне про мигрень! Не говорите об этом.

Дюдар. Вполне объяснимо, что у вас, после таких волнений, началась мигрень.

Беранже. Я с трудом пришел в себя!

Дюдар. Ну, так ничего удивительного, что у вас заболела голова.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Эксклюзивная классика

Похожие книги