В оригинале в конце третьей строки фигурирует несуществующее слово – verrifique. Разные комментаторы и исследователи предлагали разные его толкования; по мнению автора этих строк, речь идет об искаженном опечаткой terri-fique – «ужасный». Действительно, Филипп II имел репутацию крайне жестокого монарха, особенно после кровавого подавления протестантского восстания в Нидерландах в 1567 году. Напомним, однако, что характеристика «Пророчеств» относится к периоду не позже 1555 года, когда Филипп еще не был королем, и заставляет в очередной раз удивиться прозорливости Нострадамуса.
В катренах 5–6 и 5—75 описан древнейший эпизод из истории Рима – инаугурация легендарного царя Нумы Помпилия:
Au roy l'Agur sus le chef la main mettre,Viendra prier pour la paix Italique:A la main gauche viendra changer le sceptre,De Roy viendra Empereur pacifique.Авгур возлагает руку на голову королю,Молится о мире в Италии,Переложив жезл в левую руку.Король станет мирным императором.Montera hault sur le bien plus a dextre,Demouura assis sur la pierre quarree:Vers le midy pose a la senestre,Baston tortu en main, bouche serree.Поднимется как можно выше по правую руку,Усядется на квадратный камень,К югу, определив [его] по левую сторону,С кривым посохом в руке, со сжатыми губами.Тит Ливий описывает этот эпизод в «Истории Рима» (1,18): «Приглашенный в Рим, он, следуя примеру Ромула, который принял царскую власть, испытав птицегаданием волю богов касательно основания города, повелел и о себе воспросить богов. Тогда птицегадатель-авгур, чье занятие отныне сделалось почетной и пожизненной государственной должностью, привел Нуму в крепость и усадил на камень лицом к югу. Авгур, с покрытою головой, сел по левую его руку, держа в правой руке кривую палку без единого сучка, которую называют жезлом. Помолившись богам и взяв для наблюдения город с окрестностью, он разграничил участки от востока к западу; южная сторона, сказал он, пусть будет правой, северная – левой; напротив себя, далеко, насколько хватал глаз, он мысленно наметил знак. Затем, переложив жезл в левую руку, а правую возложив на голову Нумы, он помолился так: „Отец Юпитер, если боги велят, чтобы этот Нума Помпилий, чью голову я держу, был царем в Риме, яви надежные знаменья в пределах, что я очертил“. Тут он описал словесно те предзнаменованья, какие хотел получить. И они были ниспосланы, и Нума сошел с места уже царем».
Катрены 5—90 и 5—91 трудно понять, не ознакомившись предварительно с классическим медицинским трактатом Гиппократа «Об эпидемиях»:
Dans les cyclades, en perinthe & larisse,Dedans l' Sparte tout le Pelloponnesse:Si grand famine, peste, par faulx connisse,Neuf moys tiendra & tout le cherrouesse.В Кикладах, в Перинфе и Лариссе,В Спарте, [по] всему ПелопоннесуВеличайший голод, мор от опершегося на серпДевять месяцев продержатся по всему Херсонесу.«Опершийся на серп» – Сатурн, изображавшийся в виде старика с косой или серпом. Его влияние считалось в астрологии причиной эпидемических заболеваний.
Au grand marche qu'on diсt des mensongiersDu bout Torrent & camp Athenien:Seront surprins par les chevaulx legiers,Par Albanois Mars, Leo, Sat. un versien.На большой рыночной площади, которую называют [площадью] Лжецов,Весь бурный поток и афинское полеБудут застигнуты врасплох легкой кавалериейАлбанцев; Марс [во] Льве, Сатурн [в] первом [градусе] Водолея.