Зум: У меня для вас другого народа нет.
Сезаро: Нервишки пошаливают?
Зум: Я же не могу отказаться от всех должностей. Я уже привык. Как вы будете без меня? Страна погибнет. Тем более, что я уже подписал договор с послом Богумании насчет поставки нам пушек. На случай, если эти портные не примут мое предложение. Ну что там стряслось?
Сезаро: Это же секрет… А вы тут вещаете им всем..
Зум: Ой, ради Бога, не морочь голову. Секрет! Вот я и говорю, что в трусах я управлять государством не смогу. А без меня оно рухнет. … погодите… а вы что видите — трусы или новое платье короля. Ставлю вопрос на голосование. Кто видит шикарное новое платье короля, поднимите руки. А теперь — кто видит трусы. Так. Ясно.
Сезаро: Кто они, ваше высочество?
Зум: Ну, вот они все. Публика.
Сезаро: Здесь нет никакой публики, ваше высочество. Мы одни. И находимся в вашем служебном кабинете. Вы, видно переутомились. И не удивительно — на вас такая ответственность.
Мари: Ваше высочество, это не он!
Зум: О чем ты, дочь моя?
Мари: Гектор! Гектор Басоне!
Зум: Кто это?
Мари: Это не он!
Зум: Что ты мне голову морочишь? Он, не он. О ком вообще речь?
Зум: Почему лошадь? Почему в помещении лошадь? Кто разрешил?
Демофони (входит): Разрешите представиться: Демофони, что в переводе с греческого «Глас народа».
Зум: Очень приятно. Кто вас пропустил? Как вы прошли? Это же режимное помещение.
Демофони: А это — Пегас, потомок того самого легендарного Пегаса, символа творческого вдохновения.
Мари: Мы — творцы, художники, друзья Гектора. Есть такая работа — людей развлекать.
Демофони: Трио. Мари — певица, наш соловей. Пегас — он только ждет команды взлететь. Ну и я, поэт. С чистой душой и пустыми карманами. Жду славы, а она никак не идет. Почему, как вы думаете?
Зум: А хрен ее знает.
Демофони: Потому что мы честные! Мы говорим то, что думаем и думаем, что говорим. Мы уважаем публику. Сеем разумное, доброе, вечное.
Зум: Не отходя от кассы.
Демофони: Танцы!
Мари: Любовь!.
Демофони: Эта девушка любит Гектора, ваше высочество.
Мари:
Зум:
Мари: Этого не может быть. Это ошибка
Зум: Никакой ошибки, сударыня. У меня официальная информация из надежных источников.
Мари: У меня тоже надежная — из моего сердца
Зум: Вашу информацию нельзя проверить.
Мари: Он поэт.
Демофони: А за что вы арестовали этого парня? Вы же прекрасно понимаете, что он не виноват. Кто же будет писать песни для нашей лошадки?
Зум: Он пишет песни для лошадей?
Демофони: Замечательные песни для замечательных лошадей!
Мари: Вы знаете, что такое любовь, господин премьер-министр?
Зум: Конечно. Любовь к королю, любовь к родине. Вы меня извините, но этот парень, кличка Ипсилон, нарушил закон
Мари: Какой еще Ипсилон? Мы говорим о Гекторе. Гектор Басоне, поэт. Вы можете в Википедии посмотреть.
Зум:
Сезаро: Как не он?
Зум: Ошибочка вышла.
Сезаро: А что ж теперь делать?
Зум: Ну, значит будет он.
Тюрьма. На полу сидит Гектор. Входит Зум.
Зум: Ладно, сиди, поэт. Мне тут докладывают, что наш агент Ипсилон не смог выполнить задание. Ты его опередил. И кто тебя просил? И главное — теми же словами. «Король голый». Текст кто писал? Кто задание дал?
Гектор: Да никакой я не герой. Чего вам от меня надо?
Зум: Какого ж хрена надо было орать?
Гектор: Так ведь голый же.
Зум: Это все видели. Но никто же не орал. Тебе что, больше всех надо?