— Нет, он не знал меня, а вся его история написана с рассказов коренных жителей моей страны. Они передавали эти легенды ещё с тех времен, когда я только обратился и стал кровожадным монстром. Вот Стокер и взял эти легенды за основу своего романа.

— Расскажешь всю свою историю непосредственно с твоей стороны? Я хочу узнать все! — неожиданно для меня Рэйчел теперь переполнял дикий интерес и воодушевление.

— Я тебе расскажу все, но я бы хотел это сделать вместе со Стефани, как непосредственной участницей всех этих событий.

— О чем ты говоришь? Вы же узнали друг друга два года назад!

— Все немного сложнее, чем ты себе представляешь — я немного растерялся, желая избежать ненужных объяснений — Но, Рэйчел, поверь, Стефани ключевая фигура во всей моей истории с самого ее начала и по сегодняшний день.

— Я теперь окончательно запуталась.

— Сейчас тебе и не надо во все это вникать. Но как только я освобожу Стефани от ее зависимости, мы все тебе расскажем. Договорились?

— Ловлю тебя на слове — Рэйчел сверкнула глазами, а затем, аккуратно взяв меня за руку, произнесла — Влад, верни ее мне. Она не заслужила подобного.

— Я знаю, Рэйчел. И я ее обязательно верну.

Я вышел от Рэйчел немного в лучшем состоянии, чем до разговора с ней. Впервые за все время поисков у меня была хоть какая-то зацепка, а значит и шанс выйти на след Стефани. Недолго думая я достал телефон и набрал номер оборотня. Джеймс не заставил себя долго ждать, и спустя некоторое время я услышал его голос в динамике своего телефона.

— Влад? У меня по-прежнему пусто. Никаких следов Стефани.

— Поэтому я тебе и звоню. У меня есть небольшая зацепка, которая, возможно, сможет вывести нас на неё.

Глава 19

Когда в моей квартире послышались быстро приближающиеся шаги, я даже не стал вставать со своего места, зная личность пришедшего гостя. Я сидел на террасе и смотрел на панораму ночного Нью-Йорка, когда ко мне вышел Джеймс с напряжённым взглядом на лице.

— Так что за зацепка у тебя?

— Я нашёл некоего контрабандиста, который по моим предположениям сделал Стефани новые документы.

— Откуда подобные выводы? — Джеймс сел на соседнее от меня кресло и впился в меня своим пронзительным взглядом.

— Я сегодня встретился с подругой Стефани и получил от неё эту наводку.

— Ты разговаривал с Рэйчел? Но что ты ей сказал и как вообще ты вышел на неё?

— Ты не поверишь, но все вышло случайно. Видимо, высшие силы все-таки сжалились над нами и дали хоть небольшой шанс найти Стефани.

— Влад, прекращай эти разглагольствования — волк недовольно сощурился — Что сказала Рэйчел?

— Для начала уточню, что она знает, кто я и кем является Стефани.

— Что? — Джеймс широко открыл глаза и недоуменно смотрел в мою сторону — Откуда она это узнала?

— Как оказалось, мы зря не взяли Рэйчел во внимание и считали ее непричастной. Стефани отправилась к ней, когда сбежала из дома.

— Она пошла к Рэйчел, будучи одержимой жаждой? Стефани напала на свою лучшую подругу?

— Ты все правильно понял. Рэйчел привела Стефани домой, когда та пришла в слезах к ней, с просьбой спрятать от меня и тебя заодно. Они пили вино, и Рэйчел увидела, как Стефани стала меняться. Та испугалась и случайно уронила бутылку с вином, разбив ее. Собирая осколки, она порезалась, а дальше, я думаю, ты догадываешься, что произошло.

— Стефани не выдержала и напала на неё.

— Верно — я кивнул в знак своего согласия — Могу предположить, что потом Стефани накрыла паника и отголоски разума напомнили ей, что Рэйчел нельзя убивать.

— И она сбежала, не стерев подруге память. Ты избавил Рэйчел от этого груза?

— Нет, Джеймс, я не стал стирать ей память.

— Какого черта, Влад? Ты должен был освободить девушку от подобного знания! Она же в итоге сойдёт с ума — глаза Джеймса сверкнули звериным огнём, что говорило об испытываемой им сильной злости.

— Я вначале тоже так подумал, но потом мы поговорили, и ты знаешь, она восприняла правду довольно спокойно и рационально. Она даже самостоятельно поняла, кто я на самом деле.

— То есть, Рэйчел знает, что ты Влад Дракула?

— Да — с лёгкой усмешкой произнёс я.

— И как она восприняла подобную информацию? Ее не накрыл неимоверный ужас и страх?

— Ее накрыл довольно сильный интерес — я ещё больше усмехнулся — Она стала расспрашивать меня о моей личности, параллельно с этим комментируя мой рассказ со стороны психоаналитика. В итоге, она увидела во мне не монстра, а простого человека, с большим грузом психологических травм.

— Вот это да — Джеймс явно был удивлён моим рассказом — И что она тебе рассказала?

— Что перед тем, как все это произошло, она дала Стефани номер человека, который занимается подделкой документов. Я думаю, Стефани в итоге обратилась к нему и теперь скрывается под новым именем.

— Поэтому мы не можем нигде отследить ее настоящее имя. Вот же стерва.

— Джеймс Райт ругается? — я вновь усмехнулся, наблюдая столь неожиданную реакцию со стороны оборотня — Но ты не забывайся, Райт. Она все-таки моя невеста и любовь всей моей жизни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лунное Затмение

Похожие книги