Секунду спустя дверь отворилась, и я увидел двоих мужчин. Они снова были в балаклавах, поэтому я стал разглядывать всё остальное. Одного – высокого худощавого загорелого типа в лёгком пуловере, холщовых штанах и мокасинах для яхтинга на босу ногу – мы уже видели: наверняка это он нас преследовал! Держа в руке нож, он остановился у двери и угрожающе произнёс:

– Не двигаться!

В помещение промаршировал его напарник – кривоногий и невысокий, но крепкого телосложения и мускулистый, с волосатыми руками. Бросив нам по яблоку и злаковому батончику, он прихватил несколько клеток с мышами, кузнечиками и червями. Наверное, время кормить каких-нибудь животных.

Мы молча ждали, когда они уйдут и запрут дверь на засов. Потом мы с Крисом с беспокойством посмотрели на Шари.

– Что? – допытывался я. – Что они сказали?

Глубоко вдохнув, Шари начала рассказывать.

<p>Глубина</p>

Я знал, что у Шари феноменальная память: будучи дельфином, она не могла ничего записать. В этот раз она особенно постаралась и теперь дословно пересказывала нам разговор мужчин. У нас с Крисом глаза полезли на лоб.

– «Надо же, эти ребятишки из Флориды сунулись сюда! Вот шеф взбесится, когда узнает, что люди Лидии лезут в наши дела». – «Поверить не могу – Ким Глубина вернулась! На кого она теперь работает – на Леннокс? Ларри, надо предупредить босса!» – «Да-да, Сергей, я не дурак. Разумеется, я уже пытался с ним связаться. Он ведь ещё не в курсе, что у нас гости. Но сеть там не ловит, а спутниковый телефон, похоже, сдох». – «Как думаешь, ему удалось поймать китайского речного дельфина? Я уже подготовил бассейн: говорят, эти твари привередливы…» – «Главное, чтобы он привёз пару амурских леопардов и чёрных аллигаторов – клиенты о них уже спрашивали. Исполинские саламандры из Китая тоже бы не помешали: цены взлетели до небес, потому что их давно уже не было на рынке». – «Они размером почти с тебя – ты знал? Так, а теперь помолчи – покончим с этим поскорее». – Вот что сказал тот тип, а потом оба вошли сюда, – закончила свой рассказ Шари. – Ким Глубина… Так ведь раньше звали мисс Уайт, да?

Я кивнул. Некоторое время мы с тревогой смотрели друг на друга: теперь мы знаем, что́ пошло наперекосяк – куча всего!

– Подведём итог, – сказал я, сев на пол, потому что колени у меня были как пережёванная жвачка. – Мы попали к нелегальным торговцам животными. Видимо, они знакомы с мисс Уайт с тех пор, когда она выслеживала людей.

– Зашибись. Школьная экскурсия удалась! – Крис опустился рядом со мной. – Наверное, босс в отъезде, а его подчинённые переусердствовали. Похоже, они за несколько часов решили нас сцапать.

– Кажется, одного из них я видела в аэропорту, когда мы провожали Эллу, – наморщила лоб Шари.

– Они видели нас во Флориде и узнали, повстречав здесь, – я нервно теребил руки. – Там мы имели дело с людьми Лидии Леннокс…

– …и парнями, которые работают на Алана Дорна, – добавил Крис.

Из этого следовал страшный вывод – я не решался его озвучить. Неужели Алан Дорн замешан в торговлю редкими животными?! На его сайте написано «Экспорт/импорт» – но откуда мне было знать, что они торгуют амурскими леопардами?!

– Тогда, в Эверглейдсе… – задумчиво начал я, – люди Дорна, которые принесли нам кролика, встретились с двумя другими. Наверное, те двое находились там уже долго – может, ловили в Эверглейдсе животных и собирали растения. Вскоре после этого в газете появилась заметка, что из болот пропали орхидеи-призраки.

– Какие же мы были идиоты! – простонала Шари.

– Это ведь не точно, что за всем этим кроется Дорн, – сказал я, сам заметив, как неубедительно прозвучали мои слова. – Мы пока не знаем, правда ли босс…

– Ну конечно – на самом деле это Санта-Клаус! А ты ещё написал этому Дорну и спросил, не найдётся ли у него вертолёта! – Крис закрыл глаза рукой. – Ошибка века.

– Но он был таким славным… – слабо оправдывался я.

– Тьяго, многие серийные убийцы казались славными.

– Надо выбраться отсюда и предостеречь других. – Шари вскочила и стала расхаживать по камере, а в стеклянных клетках копошились, шуршали и пищали мыши. Я забеспокоился, заметив, что кожа у Шари на руках посерела.

– Спокойно, Шари, всё хорошо, ты… – начал я, но тут дверь распахнулась, и мы вздрогнули.

– Так, ты пойдёшь со мной, – объявил ухоженный тип, который преследовал нас в городе (только теперь он был без пиджака). Повертев в руках нож, он указал на… меня.

– Я?! – опешил я, и тип кивнул.

Было бы очень трогательно, если бы Шари или Крис вскочили, крикнув: «Возьмите лучше меня!» Но этого, увы, не произошло: они растерялись не меньше меня. Лишь когда тип махнул мне, заставляя выйти, Шари мысленно шепнула мне:

– Я не допущу, чтобы с тобой что-то случилось! Скажи, что им придётся иметь дело со всеми дельфинами в мире, если они…

Ах, как же я её люблю! Прощальный взгляд – и дверь захлопнулась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети моря [Брандис]

Похожие книги