Как они с такой ношей собираются кого-то защищать – не совсем понятно. Кайакун не тот город, которым правит беззаконие, но в последнее время повсюду развелось больше разбойников, больше убийц, больше поджигателей, больше разнообразных преступников, не говоря о всяких безумствах, о которых нормальному человеку и думать не следует. Теперь пусть иллианцы сами заботятся о камнях.

Рутан открыл сундук для денег Алдрагорана – снаружи ждала пара носильщиков, готовых в любой момент унести его, – но купец сидел и рассматривал бумаги и кошели. В полтора раза больше, чем он рассчитывал. И не важно, есть ли в кошелях легкие монеты из Алтары и Муранди или нет, все равно в полтора раза больше. Нынешний год обещает стать самым прибыльным. Нужно сказать спасибо Геранеосу за то, что дал волю своему гневу. Даментанис после этого побоялся торговаться дальше. Чудесная вещь – репутация.

– Мастер Алдрагоран? – уточнила женщина, склоняясь над столом. – Мне сказали, что вы – торговец, ведущий широкую переписку голубиной почтой.

Сначала он обратил внимание на ее драгоценности. По долгу службы. Тонкий золотой пояс и богатое ожерелье украшали очень качественные рубины, такие же красовались на ее браслетах, вперемежку с бледно-зелеными и голубыми камнями, которые он не смог узнать и счел ничего не стоящими. Золотой браслет на ее левом запястье, удивительно соединявшийся плоскими цепочками с четырьмя кольцами на пальцах и испещренный замысловатой гравировкой, оказался без камней, но зато два других браслета были усеяны восхитительными сапфирами и множеством тех же непонятных зеленых камней. На двух кольцах на ее правой руке тоже поблескивали зеленые камни, но зато на двух других переливались просто изумительные сапфиры. Просто изумительные. А потом он вдруг заметил, что на этой же руке у нее было еще одно кольцо, пятое, надетое на тот же палец, что и одно из двух, со странными камнями. Золотая змея, ухватившая зубами собственный хвост.

Взгляд Вейлина скользнул вверх, к лицу женщины, и там его поджидала вторая неожиданность. Лицо, обрамленное капюшоном дорожного плаща, было очень молодо. Однако женщина носила это кольцо, и едва ли сыщется кто-нибудь настолько глупый, чтобы носить его, не имея на то права. Ему уже доводилось встречаться с молодыми Айз Седай два или три раза. И сейчас его поразил вовсе не ее возраст. А ки’сайн у нее на лбу, красная точка, обозначавшая замужнюю женщину. Она не похожа на Малкири. И говорит она не так, как Малкири. Большинство молодых людей в округе разговаривало с салдэйским, кандорским, арафельским или шайнарским акцентом, сам он – с салдэйским. Однако ее речь вообще не имела никакого отношения к говорам Порубежья. К тому же он никак не мог припомнить, чтобы хоть одна девушка-Малкири отправлялась в Белую Башню. Башня оставила Малкир в час нужды, и Малкири отвратились от нее. Тем не менее Алдрагоран спешно поднялся. Быть любезным с Айз Седай всегда мудро. В ее темных глазах затаился огонь. Да. Быть любезным определенно мудро.

– Чем могу служить, Айз Седай? Желаете, чтобы я отправил с голубем ваше сообщение? Для меня это великое удовольствие.

Не менее мудро оказать Айз Седай любую услугу, о которой она попросит. И голубь – весьма скромная услуга.

– Сообщение каждому торговцу, с которым вы поддерживаете связь. Грядет Тармон Гай’дон.

Он нервно пожал плечами:

– Это меня не касается, Айз Седай. Я простой торговец. – Она просит много голубей. Он поддерживает связь с купцами вплоть до самого Шайнара. – Но я отправлю ваше сообщение.

Он сдержит свое обещание, сколько бы птиц не потребовалось. Только полные кретины не держат данного Айз Седай обещания. Кроме того, ему хотелось поскорее избавиться и от нее, и от ее разговоров о Последней Битве.

– Вы узнаете это? – спросила она, вытаскивая кожаный шнурок из выреза своего платья.

У Вейлина перехватило дыхание. Он протянул руку, чтобы коснуться пальцем тяжелого золотого кольца-печати, висевшего на шнурке. Прикоснуться к летящему золотому журавлю. Как оно оказалось у нее? Во имя Света, как?

– Да, я узнаю его, – его голос внезапно охрип.

– Меня зовут Найнив ти ал’Мира Мандрагоран. Вот сообщение, которое я хочу отправить. Мой муж держит путь от Края Мира к Тарвинову Ущелью, навстречу Тармон Гай’дон. Продолжит ли он этот путь один?

Алдрагорана трясло. Он не знал, смеяться или плакать. Должно быть и то и другое. Она – его жена?

– Я отправлю ваше сообщение, Моя госпожа, но меня это никак не касается. Я – купец. Малкир мертв. Мертв, говорю вам!

Огонь в ее глазах разгорелся ярче, она стиснула рукой свою длинную толстую косу:

– Однажды Лан сказал мне, что Малкир жив до тех пор, пока хотя бы один мужчина носит хадори как символ обета, что он будет биться с Тенью. Пока хотя бы одна женщина носит ки’сайн, как символ обета, она пошлет своих сыновей на битву с Тенью. Я ношу ки’сайн, мастер Алдрагоран. Мой муж носит хадори. И вы тоже. Отправится ли Лан Мандрагоран на Последнюю Битву один?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Колесо Времени

Похожие книги