Подойдя к стене, я начал ощупывать ее руками, пытаясь найти источник магии. Ткань гобелена, гладкая поверхность дерева, холодный камень – ничего необычного. Но антимагия продолжала сигнализировать.
Я услышал лёгкий шум, шедший из коридора. Шаги! Кто-то приближался, и судя по уверенному ритму, это был явно не слуга, крадущийся мимо с тряпкой. Моё сердце сделало кульбит, а инстинкт самосохранения заорал "Прячься!".
Спрятаться под столом? Банально. За шторой? Слишком очевидно. В камине? Пожалуй, не самое удобное место для ночного бдения. Решив не тратить драгоценные секунды на раздумья, я, словно опытный акробат, взлетел на книжный шкаф, за считаные мгновения оказавшись среди пыльных томов. Притвориться частью интерьера – вот мой план!
Шаги становились всё громче и отчётливее. Я затаил дыхание, стараясь не шевелиться. Казалось, даже пылинки в воздухе замерли в ожидании.
Перед самой дверью шаги замедлились. Я слышал приглушенный шепот, не разбирая слов. Потом, короткая пауза, и дверь распахнулась. В кабинет вошли двое: Райс Лавриан и молодая леди. Райс выглядел несколько встревоженным, в его глазах читалась настороженность. Он был одет в ночной халат из дорогой ткани, но даже сквозь него проглядывала напряженная мускулатура. Леди, следовавшая за ним, казалась гораздо спокойнее. Высокая, стройная, с длинными темными волосами, ниспадающими на плечи, она была облачена в легкое шелковое платье. Ее лицо, освещенное мягким светом луны, проникающим через окно, казалось безупречным. Правильные черты, тонкий нос, пухлые губы – она была настоящей красавицей.
Райс, не говоря ни слова, начал совершать странные движения руками, словно ощупывая воздух. Его пальцы слегка светились, очерчивая невидимые линии. Судя по всему, он проверял, не осталось ли следов постороннего присутствия с помощью магии. Я замер на полке, стараясь не дышать, и молясь, чтобы антимагия сработала как надо.
Через несколько мгновений Райс опустил руки. В его глазах читалось облегчение. "Наверное, я сам забыл закрыть замок на двери, Элеонора," – сказал он, поворачиваясь к леди. "Уж слишком много всего навалилось в последнее время. Старею, видать."
Райс хлопнул в ладоши, и в кабинете вспыхнул яркий свет. Я успел отреагировать молниеносно, перепрыгнув на соседний шкаф, скрываясь за широким гобеленом, изображающим сцену охоты. В этот момент я заметил, что девушка отвлекла Райса, указав на беспорядок в кабинете. Он повернулся к ней, и в этот момент мой маневр остался незамеченным.
— Какой ужас, Райс! Посмотри, какой здесь беспорядок. Бумаги разбросаны, книги не на своих местах. Неужели нельзя было попросить слуг прибраться? — это было сказано с упрёком, и её холодный голос лишь усиливал эффект.
Райс виновато развел руками. — Прости, Элеонора. Я был слишком занят работой, чтобы обращать внимание на порядок. Ты же знаешь, как это бывает, когда важные дела не терпят отлагательств. Мне сообщили о твоем визите, и я сразу пошёл тебя встречать, и было не до уборки.
Он придвинул к ней кресло, предлагая сесть. Элеонора опустилась в него с грацией, не сводя с него холодных глаз. — И что это за важные дела? Надеюсь, они связаны с тем, чтобы предоставить мне так необходимую безопасность?
Райс тяжело вздохнул и присел на край стола, глядя на Элеонору с видом провинившегося школьника. — Именно так, дорогая. Я работаю над этим днем и ночью. Ужесточены меры безопасности, усилены патрули, наняты лучшие маги-охранники. Ты в полной безопасности здесь, Элеонора, я клянусь.
Он выдержал ее пронзительный взгляд, стараясь казаться убедительным. — К тому же, я продвигаю дело, о котором меня попросил один очень влиятельный род. Если я им помогу то они не поскупятся и своим влиянием смогут обезопасить тебя.
Элеонора слегка приподняла бровь, демонстрируя заинтересованность. — И что за дело, Райс? Надеюсь, оно не связано с какими-нибудь грязными интригами и тёмными делишками? Ты же знаешь, я не одобряю подобные вещи.
Райс нервно усмехнулся. — Что ты, дорогая! Это всего лишь небольшая услуга, которая поможет мне укрепить свои позиции в высшем обществе. Есть один глупый юноша, который является «нулём», и он сейчас стал главой одного очень влиятельного рода, хоть он и сейчас в довольно плачевном положении, но всё равно влиятельный, и мне нужно кое-что у него забрать, но это только ради твоей безопасности, парня я трогать не собираюсь.
Он сделал паузу, словно обдумывая, стоит ли говорить больше. Элеонора выжидающе смотрела на него, не произнося ни слова. Райс вздохнул и продолжил.
— Дело в одном артефакте, — признался Райс, понизив голос почти до шёпота. — Он обладает… э-э… определённой ценностью для этого рода, и если я смогу его заполучить, они будут мне безмерно благодарны. А благодарность влиятельного рода – это гарантия безопасности для тебя, Элеонора. Пойми, я делаю это только ради тебя.
Элеонора задумчиво нахмурилась. — И что это за артефакт? И почему ты уверен, что этот юноша согласится его отдать?
Да, блядь! Такой уверенный, но говори больше, мне надо знать, кого ещё надо устранить.