антенны ХААРПа. За три последующих дня схемы этого нагромождения металлических

штанг и решеток, выполненные в макетах масштабом один к двадцати, стали для Майка

чуть ли не ненавистными. Тупо разбирать и собирать эти пластмассовые игрушки в

ожидании штиля очень раздражало. Уокер бы ещё отправил их тренироваться на макете

Завесы, там конструкция совсем примитивная, наверное, только это и спасло Майка —

макетов Завесы попросту не существовало. В любом случае, ему это всё не нужно, он не

собирается посвятить всю жизнь ползанью в снегу по грудь среди бесконечного леса

антенн ХААРПа. Там подвиг точно не совершить, хоть в одиночку разбери и собери

заново все сто квадратных километров. Особенно Майка повеселило заявление старого

эксперта, проводившего занятия.

— Кто лучше всех освоит конструкцию стандартного элемента фазированной

решетки, — с идиотской торжественностью на лице возвестил старикашка, — того после

бурана возьмем с собой к центру сектора ХААРП, откапывать точку аварийного ручного

управления! Вы сможете побывать внутри и увидеть элементы экстренного контроля

Реактора!

На этом месте Майка вообще едва не порвало от смеха, ему стоило огромных

усилий не заржать в голос. Вот счастье-то кому-то привалит!!! Разрешат почистить снег и

дадут посмотреть на пару старых рубильников! Весь этот маразм достал его настолько,

что на пятый день он сослался на недомогание и ушел с занятий спать. Так он и

провалялся на койке до вечера, развлекаясь тем, что придумывал причины, которые поз-

волят ему отказаться от постоянной работы в секторе ХААРП. На ужине к нему опять

прицепился Перес:

— Эй, Батлер, говорят, ты себя неважно чувствуешь? Сегодня на занятиях нам

объявили график восстановительных работ. В первый день ты в смене очистки снега в

районе Барбекю, а мне выпало сидеть на наблюдательном! Если что, мы можем

поменяться. Я сугробы погоняю, а ты за камерами присмотришь, всё же в тепле, быстрее

поправишься!

— Я здоров, — буркнул в ответ Майк. — Уже поправился, не заморачивайся,

Перес, у меня нет никаких проблем! Или ты думаешь, что если я черный, то снега боюсь?

— Он взял поднос с едой и пересел за другой столик.

Перес недоуменно пожал плечами ему вслед, но, к счастью, отстал. Майк

облегченно вздохнул. Тоже мне, герой нашелся! Что, тоже славы захотелось, решил

начать со спасения меня? Не выйдет! И без того слишком много героев. Он вновь вспом-

нил обезображенного Мак Алистера и невольно вздрогнул. Ну уж нет, спасибо! Должен

же быть менее фанатичный способ!

Наутро буран неожиданно стих, и после завтрака бригадир Уокер собрал всю

бригаду в конференц-зале.

— Метеорологическая команда сообщает, что антициклон начал распадаться, —

объявил он. — Они не знают, почему это происходит раньше их собственных прогнозов.

Скорее всего, ионосфера шалит.

Это предположение вызвало у Майка мимолетную усмешку. Скорее всего, шалит

прогноз, отметил он, который был сделан с ошибками. Почему бы метеорологам не

признать это?

— Они ожидают установление штиля через два часа, — продолжил бригадир. —

Температура поднимется до минус сорока четырех. Как только это произойдет, мы начнем

восстановительные работы на Барбекю. Чем быстрее мы решим вопрос с восстановлением

энергопитания, тем лучше. Всё висит на резервной подстанции шестые сутки, её ресурсы

исчерпаны на шестьдесят процентов, требуется подзарядка ёмкостей. А для этого

необходимо поднять мощность АЭС. Оттуда сообщают, что своими силами нам не

справиться. Руководство уже связалось с Бюро, Новая Америка пришлет строителей, как

только мы расчистим сектор Аэродром и будет получено подтверждение

метеорологической стабильности. Поэтому немедленно начинаем подготовку к выходу на

поверхность. Задача нашей бригады — расчистка снега на Барбекю. Всем разбиться на

команды согласно вчерашним спискам. Новичкам в здание АЭС не лезть! На текущий пе-

риод у нас нет никакой информации о радиологической обстановке наверху. Поэтому

всем слушать эфир и без надобности языками не трепать! А теперь, господа, встали и

пошли!

Майку, как обычно, достался очиститель Андерса, и он приготовился до вечера

провозиться с воздушной турбиной. Вряд ли в таком авральном режиме такой маньяк, как

Уокер, вспомнит об обеде и позаботится о голодных людях. Но всё оказалось ещё

сложнее. Сразу приблизиться к зданию АЭС не удалось. Всё вокруг оказалось усеяно

железобетонными обломками теплообменника, засыпанными снегом, и сразу два

вездехода повредили колеса, наехав на невидимые под сугробами острые обломки

арматуры. Уокер приказал очистителям в первую очередь пробить путь к АЭС для

спасательных команд, а уже после заняться полной расчисткой местности. Пока десяток

Перейти на страницу:

Похожие книги