
Каждый рассказ – это маленькая драма о большой любви! Он красив, умен, популярен. Что может дать ему, известному актеру, она, девушка из толпы? Только любовь! Он ведь не сможет пройти мимо?.. Никто не знает о тайной страсти доброго пастора, но у него в сердце незаживающая рана – след от неразделенной любви к красавице крестьянке… Наивный юноша глаз не сводит с изящной балерины, не подозревая, что танцовщица сама мечтает о нем…
…о любви
Под редакцией Анны Болецкой
Перевод с польского:
«Listymil (Polish) / Collection of short stories LOVE LETTERS» by Janusz L. Wi'sniewski, Manuela Gretkowska et al.; edited by Anna Bolecka, 'Swiat Ksiazki, Weltbild Polska Sp. z o.o., Warszawa, 2012
Наташа Гёрке
Туман на крыше мира
Наташа Гёрке – прозаик, изучала полонистику в университете им. Адама Мицкевича в Познани и индологию в Ягеллонском университете в Кракове. В середине восьмидесятых уехала из Польши и после нескольких месяцев пребывания в Копенгагене поселилась в Гамбурге. Своим вторым домом считает Непал, где проводит много времени. В Польше изданы четыре сборника ее рассказов: «Фракталы», «Книга паштетов», «Прощание с плазмой» и «47 наотмашь», которые появились в немецком, английском, сербском, хорватском и словацком переводах. Пишет также эссе и фельетоны.
Рыбуля,
я только что встал и без понятия, который час, но какое это имеет значение, если ты всегда думаешь обо мне. Одно лишь меня беспокоит: очень уж долго ты молчишь… Ладно, не переживай, тебе ведь известна моя склонность к преувеличениям! Зато благодаря тебе я начинаю понимать, как прекрасно звучит тишина. Знаешь, я здесь практически ни с кем не общаюсь. И если бы не школа, то совсем забыл бы, что у меня был день рожденья.
Мина (я писал тебе о ней: это та самая малышка, которая приносит йогурт) зашла ко мне вчера после уроков. То есть встала вдруг в дверях с веточкой можжевельника в руке, робко пропела
Так что вчера я обрадовался, хоть и должен признаться тебе, Зая, что тоска по тебе высасывает из меня всё больше сил. С момента получения твоего последнего письма прошло уже 536 дней…
Мина пытается утешить меня, говорит, что ты не пишешь только потому, что потеряла ручку. Такие вот у нее шуточки, но ты не переживай, я знаю, она очень любит тебя. Сказала, что не понимает, как любящий человек может молчать 536 дней. Я ответил ей улыбкой, ведь твоего последнего письма я ждал вдвое дольше.