— Прости, он сказал, что ему сейчас достаточно одной служанки. — На лице появилась печальная улыбка.

— Ты лжешь! — Закричала Катя.

Девочка уже была готова вцепиться в мои волосы, когда я остановила её.

— Но, если ты докажешь свою полезность…

— Что нужно делать? Я сделаю всё, что угодно! — Вся напускная храбрость враз испарилась, когда она перебила меня, не дав договорить и теперь она действительно была готова сделать всё, что угодно, как только увидела шанс на лучшую жизнь.

— Всё просто. Ты должна показать, что в состоянии позаботиться о себе. Ты не знаешь, но Акай может договориться о мясе с Хантом. Это наш главный охотник, если ты не в курсе. Он даже будет делиться, но господин не хочет, чтобы его слуги полностью зависели от него. Так что тебе придётся самой достать еды. У тебя есть время только до заката.

В моих словах ни капли правды, но как бы то не было, Катя ещё маленькая девочка.

— Я должна принести мясо? — Стиснув зубы спросила Катя.

— Конечно нет, ты ведь никогда не сможешь достать такого. Кору сары или других съедобных трав хватит.

Некоторое время Катя молчала, прежде чем дать свой ответ:

— Хорошо, я всё принесу.

— Буду ждать.

Катя убежала куда-то вглубь деревни, в то время как я вернулась на холм.

Сожалела ли я о том, что обманула Катю — нет. Те слова о том, что она меня выжила бы из дома, также не были просто шуткой с её стороны. Мы обе понимали, что еды не много и всех не прокормить. Кроме того, если с нами будет жить Катя, в конце концов, для неё же это будет хуже. Если она сюда придёт, в будущем деревенские её так просто не оставят.

В этом мире, чтобы тебя не отымели — нужно отыметь первой.

Ровно перед самым закатом в дом пришла Катя. Вся её одежда была порвана, а на скуле виднелся кровоподтек. В руках она держала небольшой мешочек из которого выглядывали травы и корешки.

— Вот я принесла… — Сказала она, подняв голову.

Подойдя к ней, я заглянула внутрь. В мешке и вправду были травы, кора и даже несколько пригоршней зерен. Даже в мои лучшие времена этого было много. Я бы смогла неделю на это питаться.

— Хорошо. — Кивнув, я забрала мешочек из её рук и бросила на кровать в дальнем углу. — А теперь уходи, я занята.

Глаза Кати раскрылись, и она ошеломленно уставилась на меня.

— Что ты…

— Я сказала пошла вон! — Я оборвала её не дав договорить.

— Я ведь достала травы… Я достала как мы и договаривались… Акай должен взять меня… — Тихо сказала Катя.

— Запомни в этой жизни тебе никто ничего не должен. Достала травы молодец, а теперь убирайся. — Холодно произнесла я.

— Ты ведь сказала, что я стану служанкой, если принесу травы! — Сорвалась на крик Катя.

На моём лице не могла не появиться легкая улыбка.

— Разве я так сказала? Я ведь тебе ясно передала, что у него уже есть служанка и вторая ему не нужна.

— Ты лжешь! Он ведь поставил условие!

— Господин Акай просто сказал, что было бы хорошо, если ты в состоянии о себе позаботиться и принести мне травы. Разве я говорила, что, если ты принесешь травы, тебя возьмут в служанки? Ты сама перебила меня и готова была сделать «всё, что угодно». Я лишь рассказала, что мне было угодно.

— Сука! — Катя бросилась на меня с кулаками. Но что могла сделать маленькая девочка против меня. Я просто схватила её руки, не дав больше приблизиться ко мне.

Моя нога двинулась вперёд, в живот Кати, отправляя её в полет. С громким звуком она ударилась об дверь.

— Уходи.

— Сука! Ты хоть понимаешь, что мне пришлось сделать, чтобы достать эти травы. Анна, прошу, позволь мне быть здесь хоть кем-нибудь. Я правда готова на всё. Даже если ты скажешь мне быть твоим стулом или грязью, прошу позволь остаться!

В глазах Кати стояли слёзы. Видимо она и вправду много поставила на эту возможность.

Подойдя поближе, к Кате я склонилась над ней.

— Я ведь уже сказала, чтобы ты свалила.

Схватив её грязные волосы, я подняла её и вышвырнула из дома.

«Нет», «позволь остаться!», «не надо!», «прости, Анна!» Эта девочка пыталась брыкаться, крича что-то, но я не обращала внимания. Бросив её на землю, я ещё раз ударила её ногой, отправляя вниз с холма.

— Придешь сюда ещё раз и ты не сможешь больше ходить.

Не обращая больше внимания на Катю, я вернулась в дом. В конце концов нужно приготовить ужин.

<p>Глава 5. Часть 1</p>

В голове всё перемешалось.

Некие странные люди постоянно что-то хотели сказать мне, но я не мог их слушать.

Мне очень хотелось спать, а эти надоедливые, как комар ночью, голоса только мешали.

Изредка наступала тишина и я провалился туда, где глубоко и спокойно, как тотчас чьи-то руки вытаскивали меня обратно, не давая уснуть.

Где я вообще?

Кто вы?

Замолчите!

Ааааа! Хватит мешать! Успокойтесь!

Из-за вас я не могу спать.

«Вставай, Айкар!»

Я резко открыл глаза.

Голову будто кувалдой прошибло.

Тело затряслось в лихорадке. В кости словно гвозди забили, а во внутренности залили кислоту. Едва ли хоть где-то не болело.

Моргнув, мне с трудом удалось опять разлепить глаза.

Сквозь пронзительный звон в ушах, начал доноситься слабый мелодичный звук.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги