Пока я молча глазела по сторонам, профессор успел переодеться и надеть на себя длинный белоснежный фартук и марлевую повязку, скрывающую половину лица. Теперь он стал похож на средневекового врача.

Или мясника.

А затем стало понятно, для чего профессор Блюм меня так берег. Осторожно усадив на пустой стул около самого стола, он тщательно примотал мои конечности к стулу и принялся пояснять.

— Ритуал обездвиживания требует времени, а действие золотой пыли на твое тело вот-вот закончится. Так что придется потерпеть некоторые неудобства, — сердобольно заключил мужчина. — Обещаю, это ненадолго. Скоро ты присоединишься к остальным.

— Зачем тебе коллекция живых кукол? — все еще пребывая под впечатлением от увиденного, уточнила я.

— О, нет, Варя. Не так, — снисходительно покачал головой Лоренс. — Я не собираю коллекцию из девушек, я хочу создать идеальную.

Мои глаза выкатились наружу, а челюсть с грохотом упала на пол.

Профессор Блюм же, не обращая внимание на выражение чистейшего ужаса на моем лице, задумчиво потер подбородок и изрек.

— Мне нравится твоя способность мыслить нестандартно. Думаю, я заберу твой мозг…

Почему-то идея профессора восторга во мне не вызывала.

— А можно забрать что-нибудь менее существенное? — закашлялась я. — Согласна добровольно пожертвовать тебе свою косу. Эх, чего не сделаешь ради гениального изобретения.

Лоренс окинул меня придирчивым взглядом и скривился.

— Пожалуй, нет. Не обижайся, Варя, но ты не настолько красива, чтобы использовать твою внешность.

— Да чего уж там, — отмахнулась от его слов. — Я уже давно поняла, что в завидных невестах мне не ходить.

— Еще как ходить, — горячо возразил Лоренс и принялся убеждать. — Твоя отличительная особенность — ум. Ты будешь рада знать, что когда я закончу работу над идеальной девушкой, то сам на ней женюсь. Ты только посмотри…

Он обвел рукой неподвижных живых кукол у стены.

— … у каждой из вас есть нечто прекрасное. Чудесные кудри Эбигейл, прекрасные голубые глаза Беатрис, изящные руки Марты… Я соберу лучшие образчики женской красоты и создам совершенство. Гордись, ты тоже станешь его частью.

— Конечно, — промямлила я, ерзая на сиденье. — Спасибо, что так высоко оценил мои способности.

Стало понятно, что Лоренс одержим своей идеей и достучаться до него уже не получится. Эмильен лежит без сознания в каморке в запертой клетке. Ярго придет еще не скоро, если придет вообще.

Придется спасаться самостоятельно.

<p>Глава 25. Великолепная пятерка и завхоз</p>

Баз Галахер тихо крался вдоль дикорастущих кустов плотоядного малинника, до дрожи в коленках боясь ненароком зацепить хоть одну длинную колючую плеть. Которая в момент бы цепко ухватила его по рукам и ногам и тут же утащила в свои прожорливые кусты. А там уж, боги ведают, что бы с ним стало. Баз — паренек упитанный, переваривать его пришлось бы долго. Пользуясь выдавшимся свободным вечером, он как раз собрался в очередной раз подкрепиться и держал путь из академической столовой. А за пазухой у него покоились четыре пирожка с мясом и три с вишней, заботливо выданные сердобольной поварихой.

С тех пор как ментор Волкова посоветовала ему привести себя в форму, чтобы они могли рассчитывать на победу в соревнованиях между факультетами, Баз был вынужден жить почти впроголодь и питаться всего лишь три раза в день. А его так называемые друзья зорко следили за тем, чтобы он посещал все занятия по физкультуре и не околачивался лишний раз в районе кухни. Но, хвала богам, сегодня тот редкий день, когда внезапно отменились несколько занятий из-за отсутствия декана Каро и ментора Волковой, и студенты, опьяненные внезапной свободой, разбрелись по своим делам. И Баз Галахер, наконец-то, остался предоставленным самому себе. Чем и не преминул воспользоваться.

Набрав вкусных свежих пирожков, он шел к своему общежитию длинной окольной тропой, минуя отдельные учебные корпуса академии, вдоль малиновой пустоши, рассчитывая провести приятный вечер за вкусным ужином и опасаясь попасться на глаза кому-то из друзей и знакомых. Он как раз миновал башню факультета артефакторов, как вдруг с другого конца тропинки послышались знакомые голоса.

— Симс! Фло! Вы не видели База? — кричал его друг Терри двум другим товарищам.

— Нет, а в чем дело? — басил в ответ Симс Метьюз.

— Я уже полчаса не могу его найти, — пожаловался тот.

— Ох, наверняка он снова ошивается около поварихи, — вздохнула белокурая Флоренс, девочка, в которую Баз был давно и тайно влюблен.

— Ну, если это так, тогда я лично заклею ему рот, — гаркнул Терри. — Нам нужно к соревнованиям готовиться, а он объедается!

— Да, только как мы можем к ним готовиться без нашего ментора? — вопросила девушка. — Мисс Волкова куда-то запропастилась…

— Надеюсь, ее не похитили, как остальных, — задумчиво пробормотал Симс.

— Думаю ее как раз похитил наш декан, — ехидно заметил Терри. — Его что-то тоже нигде сегодня не видно.

Перейти на страницу:

Похожие книги