Калински лежал в кровати на спине, укрытый одеялом, уставившись взглядом в потолок. В области груди одеяло промокло от крови. Я подошел ближе и откинул одеяло. Три глубокие раны чуть правее левого соска на груди говорили о том, что он умер мгновенно, и, судя по всему, он не сопротивлялся. Тот, кто его убил, знал свое дело. Впрочем, это я уже успел понять: ведь он почти бесшумно расправился с двумя людьми. Моя спальня была рядом со спальней Калински, и я находился футах в десяти от него, когда ему вонзили нож в грудь, и ни звука не слышал. Пока мне еще везло, но это было временное везение. Тот, кто хотел меня убить — да и всех нас, — подбирался все ближе и ближе.

Мне показалось, будто с улицы донесся крик, и в это мгновение я принял решение: здесь происходит что-то очень страшное и мне нужно поскорее хватать деньги и смываться отсюда. Я снова прикрыл тело Калински одеялом, заскочил к себе в комнату, по дороге постучав в комнату Джонни, но не стал дожидаться, пока он ответит. Я размышлял о том, успели ли люди Хольца окружить дом и кто тот подонок, что нас предал.

Поспешно натянув туфли и прихватив сумку с деньгами, я вернулся в коридор. Джонни не появился. Я еще раз постучался, потом открыл дверь. Даже в сумраке я увидел, что кровать пустая. Неужели предателем оказался Джонни? В голове роились самые разные мысли, отчего я еще больше терялся. Но времени анализировать события не было, поэтому я сбежал вниз и открыл входную дверь.

Фургон, на котором мы забрали выкуп, находился в десяти ярдах впереди, посередине подъездной дорожки. Он стоял на том самом месте, где накануне оставил его Калински, но фары и мотор были включены. Я перешагнул через порог и взглядом поискал Таггера, его не было видно. Из густых зарослей кустарника по обе стороны дорожки не доносилось никакого шума, но Бог знает, кто в них скрывался.

Одной рукой сжимая пистолет, а другой — ремень сумки, я кинулся к водительскому месту фургона, пригибаясь и все время оглядываясь, и рванул на себя дверцу.

На меня навалилось тело Джонни Хексхэма, и мне пришлось отскочить в сторону.

— Боже милостивый…

Джонни тупо смотрел на меня остекленевшими глазами, горло его было перерезано, как у Криса, от уха до уха. Только эта рана была совсем свежей, кровь с бульканьем лилась ему на рубашку. Из углов его рта тоже стекала кровь, прямо как в каком-нибудь триллере. Я на мгновение ошеломленно застыл на месте, не в силах двигаться. Меня подставили, и очень здорово, а я понятия не имел, кто это сделал и почему. Передо мной на дорожке лежал Джонни, убитый всего минуты две назад, и его убийца наверняка находился где-то поблизости. И куда, к черту, девался Таггер? Может, это он зарезал Криса и собирался расправиться со мной в кухне, когда я вдруг обернулся и увидел его? Хотя на его одежде не было крови. Но это ничего не значило, он мог переодеться или отскочить, чтобы хлынувшая из раны кровь не забрызгала его. И почему он так тихо крался по дому?

Я бросил сумку рядом с водительским сиденьем, потом стал забираться внутрь.

И тут мой взгляд случайно упал на переднее колесо. Я увидел на шине глубокий разрез. Я кинул взгляд на заднее колесо — то же самое. Здорово нас подловили, просто великолепно! Впервые я оказался в таком отчаянном положении — совершенно один и полностью сбит с толку, вынужденный сражаться с невидимым противником, не говоря уже о том, что понятия не имел, кто бы это мог быть, — зато этот противник предугадывал каждый мой шаг. Я испугался, как никогда в жизни, и совершенно уверился, что не выйду живым из этой истории.

Некоторое время я стоял, пытаясь овладеть собой, успокоиться и вникнуть в ситуацию. Но мертвые глаза Джонни по-прежнему смотрели на меня, как в кошмарном ночном сне, и мне пришлось напрячь все свои душевные силы, чтобы не поддаться слепой панике.

Потом я уловил какое-то движение у дома. Круто обернувшись и положив палец на спусковой крючок, я увидел выходящего из-за угла дома Таггера. Убей его, закричал мне внутренний голос. Застрели этого ублюдка! Но он как-то странно покачивался, словно пьяный, и глаза его дико блуждали. Он споткнулся, потом упал на колени, посмотрел мне прямо в глаза удивленно, по его подбородку текла кровь.

Я инстинктивно кинулся к нему и тут увидел торчащий у него из спины нож, воткнутый почти на всю длину лезвия, а в его глазах я заметил какое-то непонятное выражение, и рот был открыт в отчаянном желании заговорить. Казалось, он о чем-то хотел меня предупредить.

Потом я вдруг услышал, как кто-то быстро выскочил из-за фургона, и в следующее мгновение мне по лицу нанесли мощный удар, сбив меня с ног. Пистолет выпал из моей руки, и я рухнул на колени, перед глазами замелькали радужные круги. Надо мной кто-то остановился, держа в руке что-то похожее на заточенную лопату. Он снова меня ударил, на этот раз сбоку по голове, и я упал лицом на бетонную дорожку.

Перейти на страницу:

Все книги серии The hard-boiled detective

Похожие книги