Кей распахнула стеклянные двери Washington Post, думая только о том, что ее ждет у Лукаса. В холле стоял обычный, хотя более насыщенный гул, который производили многочисленные репортеры, редакторы, фотокоры и прочие сотрудники популярной газеты. За долгие годы своего существования газета была свидетелем и информационным участником десятков кризисов и тысяч скандалов. Каждый влиял на читательскую аудиторию и обострял борьбу за рабочее место и карьерный рост среди сотрудников. Однако события никогда еще не развивались столь стремительно. Сравнение можно было провести, пожалуй, с кубинским ракетным кризисом, но и он сильно уступал текущему моменту по плотности драматических новостей.

Сообщение от Лукаса было раздражающе невнятным, но и этого было достаточно, чтобы она, к очевидному огорчению отца, бросилась обратно в Вашингтон, несмотря на шесть блокпостов Национальной гвардии, делавших все, чтобы поездка превратилась в серьезное испытание. Лучше бы у Лукаса были достаточные основания…

На площадке с лифтами ее окликнула приятельница, тоже репортер Lifestyle Сара.

— Ты не поверишь, куда я иду, – шея Сары раскраснелась, как воротник яркой водолазки. За девушкой поспешал Джош, упитанный, лохматый фотограф в круглых очках. Сара была энергичной, жизнерадостной сотрудницей Lifestyle, с энтузиазмом принимавшейся за любое, даже самое бессмысленное, поручение.

— Что, Триш поручила тебе наконец что-то стоящее?

— Больница Sibley Memorial. Ты же знаешь, как я ненавижу больницы и все такое: они меня просто пугают! Ты вспышку видела?

– Еще бы. Да и радио в машине только о ней и талдычило.

— В Sibley есть корпус для тех, кто с синдромом Зальцбурга. Большинство — типа в коме: лежат и молчат.

Кей кивнула в надежде на ускорение рассказываемой истории.

– Так вот, меньше чем через час после вспышки некоторые принялись разговаривать, а потом почти все заговорили, и теперь доктора в полном обалдении слушают, как их пациенты обсуждают квантовую механику и прочее в таком роде.

— Что ты несешь?

— Я говорила с врачом по телефону, – Сара завертела головой, разыскивая Джоша, который тут же нашелся у нее за спиной. — Они там не сомневаются, что это результат вспышки, только никто не понимает, как это происходит.

– Ну, вот и задание, достойное тебя, – Кей приобняла Сару. — Порви их там, кисуня!

Сара со счастливой улыбкой и следующий за ней по пятам Джош бросились к выходу, а Кей вошла в лифт под треньканье своего телефона. Она посмотрела на экран:

Входящий звонок: Рамирес.

– Вот дьявол! — Кей замахала рукой между створками дверей, чтобы они не закрылись, и под недовольные вздохи попутчиков протиснулась обратно в холл.

— Рамирес, ты в Индии? Куда ты провалился? — в раздражении Кей тряхнула головой, словно он мог ее видеть. -- Я тебе уже тыщу раз звонила.

– Только сейчас обнаружил, – голос его был какой-то неестественный.

– Ты в порядке? Что у тебя с голосом?

– В Калькутте произошли некоторые события. Не могу всего рассказать. Мой партнер, агент Чок, погиб: толпа вломилась в госпиталь, где мы охраняли эту генетичку…

– Ох… сочувствую.

– Только что говорил с его женой. Ничего тяжелее мне до этого не приходилось… А она еще и беременная и недавно узнала, что у нее – двойня.

– Рада, что ты жив. Тут все словно с ума посходили, все кипит, и, если ничего не сделать, котел взорвется.

– Ну, я отчасти про это. Я передал инфу приятелю из начальства. Он обещал разобраться. То, что сейчас скажу, – полнейший секрет. Поклянись, что не сольешь.

– Честное скаутское.

– Ты и скаутом-то не была…

– Всегда хотела. Клянусь – никому ни слова.

– Федеральный судья только что выписал ордер на арест вице-президента, спикера, госсекретаря, председателя Сената и министра финансов.

– Господь тебя спас ради этого! – Кей даже подпрыгнула. – Ты – чудо! – охватившая ее эйфория была столь заметна, что вызвала недоуменный взгляд со стороны секретарши Гейл, сидевшей в холле за столом с табличкой «Администратор». – Когда их арестуют?

– В любой момент. Но тут вот что: у моего приятеля есть свой контакт в СМИ, и он именно ему первому сливает официальную информацию.

– Я свою долю славы получила – мне уже хватит. Я только рада, что удалось остановить плохих парней.

– Помни, что обвинения еще не приговор. Масштаб заговора невероятный, и в стране черт-те что творится. Не факт, что вице не отобьется и не вернется на свое место.

Пришел очередной лифт.

– Слушай, мне надо бежать. Рамирес, ты – огонь! Держись там…

Уже в лифте Кей облегченно и радостно вздохнула, чувствуя, что сбросила гору с плеч. Арест заговорщиков означает, что страна не попала под их контроль.

Лукас увидел Кей в дверях лифта и пошел ей навстречу.

– Я звонил, но ты была вне доступа.

– Может, была в какой мертвой зоне, – Кей посмотрела на экран, но никаких пропущенных звонков не значилось. – Что происходит?

– Пришли двое из ФБР и забрали твой лэптоп.

– Черт! Как они узнали, что он у тебя?

– Хороший вопрос. Самому интересно.

– Ты же скопировал жесткий диск, да?

Лукас молча подвигал бровями.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Вымирание (Прескотт)

Похожие книги