— Прости, что заставила ждать, — сказала она, — сеньора Ортега любезно согласилась организовать нашу встречу.

— Я пришлю ей букет цветов, — Павел смотрел на Нору снизу вверх, не пытаясь подняться.

Женщина подошла, уселась на подлокотник, положила руку на спинку кресла, так, что та чуть касалась затылка молодого человека. Нора пахла орхидеями и морской свежестью, словно только что вернулась с прогулки по океану, на шее вздулась синяя жилка, губы растянулись в искренней улыбке.

— Сколько мы не виделись, наверное, года полтора? Точно не скажу, помню лишь очень юного репортёра, который влез не в своё дело.

Павел улыбнулся в ответ, маги — не забывают.

— Семнадцатого августа тридцать четвёртого, — напомнил он, — в доме Ли Шаня. На тебе были туфельки того же цвета, но чуть другого оттенка, и чёрное платье. Ты была с Мануэлем Варгасом, советником семьи Фальков.

— Покойным Варгасом, — женщина поёрзала на кожаной подушке, усаживаясь поудобнее, наклонилась вправо, так, что её грудь оказалась в нескольких сантиметрах от щеки молодого человека, — теперь я — советник семьи.

— Поздравляю.

— Мы хотим нанять тебя, точнее, твоё агентство. Мы — это «Ньюс» и семья Фальков. На Терезу Симмонс совершено покушение, сеньора Ортега поручит агенству «Мёбиус» обеспечить её безопасность, но это, так сказать, прикрытие. Версия для всех. А на самом деле мы хотим знать, кто нанял убийцу моей дочери. И мы очень щедро заплатим, Пабло, очень щедро.

— Ровно год назад в этом же доме Игнасио Ортега сделал мне похожее предложение, в итоге он умер. Не боишься, что история повторится?

— Он лишь выполнял то, что ему приказали, — Нора приподняла руку, легонько коснулась волос Павла, — Ортега кичатся своим богатством, но всем, что у них есть, они обязаны Фалькам. Стоит Генри или Магде рассердиться, и вместо Мишель кто-то другой будет управлять «Ньюс». Хотя, должна заметить, девочка никогда не давала нам повода в ней сомневаться. Ты нам тоже должен, сеньор Веласкес. Мою дочь пристрелили, когда она распаковывала краденую картину, которую прислал ей твой друг Эфраим Геллер. Вышло нехорошо, полотно придётся вернуть с извинениями, а извинения Фальков стоят очень дорого. Настолько дорого, что два молодых мага и их помощница-воровка всю жизнь потратят на то, чтобы отработать хоть часть.

— Или постараются сделать так, что некому будет требовать долг, — парировал Веласкес.

— Вот даже как, — женщина сделала вид, что задумалась, потом достала из сумочки конверт, — тогда сразу о цене, чего тянуть. Попробуй угадать, сколько ты получишь.

— Нора, — Павел мягко улыбнулся, — я не собираюсь работать на Фальков.

— Неправильный ответ, Пабло. Здесь, в конверте, лежит чек Лары Беннет на четыре миллиона реалов, его так и не закрыли. Ты очень умно поступил, вернув расписку.

— Я тут не при чём, — Веласкес покачал головой, — и Беннетов никаких не знаю.

— Хорошо, — Нора улыбнулась, — кто-то вернул расписку, и помог Отто Беннету найти свою дочь, точнее то, что от неё осталось. И Беннеты благодарны ему за то, что он сделал, но эта благодарность не стоит четырёх миллионов.

— А наниматель стоит?

— Да. Четыре миллиона, мой дорогой. Это в четыре раза больше, чем заплатил тебе Игнасио. Я могу отдать чек тебе, или отослать семье Ву, как пожелаешь. Они до сих пор ищут того, кто виновен в смерти Макса Ву и Лео Чжао, мы всего лишь подскажем, где именно надо искать и у кого спросить. Это не угроза, юноша, всего лишь деловое предложение. Найди нам мерзавца, и у Фальков не будет к тебе претензий. Более того, они могут уладить проблему и с китайцами, и с русскими, если ты об этом попросишь.

— Не попрошу, — пообещал Павел.

— Как пожелаешь. Аванса не будет, и ещё одного коттеджа — тоже. И помощи, ты должен справиться сам, таково условие, — Нора легонько хлопнула молодого человека по руке. — Чек получишь, когда отдашь мне этого умника, который нанимает убийц. Живого. Исполнители меня не интересуют, но если ты их прикончишь, только спасибо скажем.

— Этого мало, — молодой человек улыбнулся, похоже, семья Фальков твёрдо решила переманить его на свою сторону.

— Не наглей, — строго сказала женщина. — Что ты хочешь?

— Картину. Никто ведь не собирается её возвращать Ташевским, правда?

Нора задышала чуть чаще, она была возмущена.

— Ты представляешь, сколько она стоит?

— Ворованная — нисколько. К тому же, она не для меня, — Веласкес похлопал собеседницу по упругому бедру, — ты сама знаешь, для кого, так что в накладе не останешься. Договорились?

<p>Глава 5</p>

Глава 05

3 января

Тереза Симмонс чувствовала себя отлично. Медицина на Сегунде творила чудеса, ещё недавно она истекала кровью, валялась в больничном коконе с дыркой в ноге, сегодня о случившемся напоминал шрам, который через неделю превратится в тоненькую ниточку, а потом и вовсе пропадёт. Хотя нет, его Тереза обязательно на какое-то время оставит — профессия репортёра смертельно опасна, и те, кто сидит в кабинетах на шестом этаже «Ньюс» и платит ей деньги, должны об этом помнить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Павел Веласкес

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже