Пока Сара звонила, рядом припарковались две передвижные телестудии, занявшие все пространство. Они перекрыли ей прямой путь от набережной к толпе журналистов, но Сара проскользнула между ними и устремилась к Нейтану Бенсону. Ее юный оператор занял позицию в центре толпы, обеспечив объективу лучший угол обзора.

«Быстро учится», — подумала Сара.

— Что нового? — спросила она, когда приблизилась к Бенсону.

— Ничего такого, чего бы мы не знали, — ответил Бенсон. — Вы правда думаете, что инцидент на пароме имеет отношение к Лонгману?

— Думаю, да. Иначе зачем там были Джоэль Леви и группа номер один по расследованию особо важных преступлений? Должно быть, тот человек — подозреваемый.

— Могли бы хоть какой-то намек дать. Мы тут уже давно торчим.

Это вступил в разговор оператор, которого Сара никогда раньше не видела. Она бы запомнила родимое пятно у него над правым глазом.

— Наверное, слишком заняты, преследуют убийцу. — Сара почувствовала, что должна защитить Леви. Хотя вряд ли Леви нуждалась в ее защите. — Наверное, это поважнее, чем связи с прессой, да?

— Подозреваю, что мы скоро узнаем. — То ли у парня с родимым пятном был от рождения кислый голос, то ли Сара задела его за живое. — Как только они закончат разбираться с важными делами.

— Как скажешь, приятель. — Тон у Сары был такой же презрительный, как и слова. Она развернулась, шагнула ближе к Бенсону и понизила голос: — Когда начнут делать заявление, сделай так, чтобы в камеру этого придурка не попало ничего, кроме твоей спины.

— С удовольствием. — Бенсона повеселил инструктаж. — А вы где будете?

— От выкрикивания бессмысленных вопросов никакой пользы, — объяснила Сара. — Перейду обратно через улицу и освобожу тебе обзор.

— Понятно, босс.

Сара сжала плечо Бенсона. Всего на мгновение. Поблагодарив его таким образом и пожелав удачи, она без дальнейших слов ловко пробралась обратно сквозь толпу. Обратно на набережную Виктории, где стояла, когда разговаривала с Ридом по телефону.

Едва дойдя до места, Сара почувствовала, что телефон завибрировал. И ответила сразу же, как только увидела, кто звонит.

— Привет. Все в порядке?

— Есть время встретиться? — спросила Леви.

— Когда?

— Через сорок пять минут. Максимум час.

— Винный бар «Сториз». Позади Вестминстерского аббатства, через дорогу.

— Буду.

Связь прервалась, но Сара не сразу убрала трубку. Вместо этого открыла страничку с сообщениями, нашла иконку «Нейтан Бенсон» и набила текст: «Ты сам, Нейтан. Объясню позже».

Ровно в 6:30 вечера Джоэль Леви вошла в двери бара. Сара ждала ее около получаса. Меньше, чем та рассчитывала.

Чтобы привлечь внимание Леви, Сара попробовала привстать. В этом не было нужды. Леви уже заметила ее, так что Сара вернулась на место.

— Короткая же у вас пресс-конференция.

— Если много не говорить, они не затягиваются. — парировала Леви. — Моя очередь, Сара. Закажем то же, что и в прошлый раз?

— Отлично.

Сара наблюдала, как Леви направляется к бару, отмечая ее необычную манеру себя подать. Главного инспектора нельзя было назвать высокой или как-то по-особенному статной женщиной, но было в ней что-то, что сразу привлекало к ней внимание. Вот и сейчас ее обслужили мгновенно.

Сара испытала это на себе, когда они встретились впервые. Во дворе дома Лонгмана. И она до сих пор не поняла, что это было. Врожденное чувство собственного достоинства? Природная харизма? Что бы это ни было, у Леви этого было в избытке.

Сара ничего не сказала, когда Леви вернулась за столик, села и придвинула ей большой бокал белого вина. Заговорила она только тогда, когда та подняла свой бокал водки с тоником.

— Твое здоровье.

— Твое здоровье, — повторила Леви, чокаясь. — Ты даже не представляешь, как мне это нужно после всего, что случилось сегодня.

Они обе отхлебнули. Потом помолчали, наслаждаясь вознаграждающей реакцией мозга. Наконец Леви вздохнула, долго и протяжно. Сара подождала.

— Тяжелый день? — спросила она наконец.

— Не то слово.

— Успешный?

— Не для нас. — Леви сделала еще один глоток. Продолжила: — Мы задержали важного преступника. Только он никак не связан с нашими преступлениями.

— Что-нибудь из этого предназначено для ушей телезрителей?

— Только в общих чертах, Сара. Остальное между нами.

Сара поколебалась. В свете ее недавнего разговора с Элтоном слова Леви представляли проблему. Она подумала, не стоит ли сообщить об этом Леви, но решила, что не стоит.

«По крайней мере, пока что».

— Могу я спросить, почему ты мне рассказываешь, Джоэль?

— По той же причине, что и раньше, Сара. Чтобы к тому моменту, когда можно будет раскрыть информацию общественности, у тебя уже готов был сюжет. — На мгновение Леви опустила глаза. Потом снова подняла. Продолжила: — И, по правде, мне нужно выговориться после отвратительного дня. Ничего?

— Я счастлива побыть подругой, Джоэль. Когда я знаю, где черта, я ни за что ее не пересеку.

Сара была рада, что Леви ответила именно так. Это делало их разговор личным, а не рабочим.

«И пусть Элтон катится к черту», — подумала она.

— Спасибо, Сара. Я очень тебе благодарна, правда.

— Итак. Что случилось?

Перейти на страницу:

Все книги серии Покушение на убийство

Похожие книги