– Я подозреваю, что Колин подспудно тоже влюблен в тебя. Ты ведь из года в год писала ему такие замечательные письма. Необходим лишь толчок, хотя соблазнение – это уже слишком, и я надеюсь, ты это понимаешь.

– Понимаю, – кивнула Грейс.

Мать покачала головой.

– Как ты похожа на меня… Тебе так не кажется?

– Похожа, так и есть, – улыбнулась Грейс.

– Остается, однако, шанс, что Колин не согласится на твое сопровождение.

– Конечно, не согласится. Поэтому лучше всего без промедления перенести его в карету. Он проспит еще долго, а потом уже будет поздно возражать.

– Колин очень щепетилен в вопросах чести, – заметила герцогиня. – Совместная поездка с ним и без того скомпрометирует тебя, поэтому нет никакой нужды прибегать к радикальным мерам. Ваша первая брачная ночь может быть такой, как и полагается. – Она поднялась с дивана и позвонила в колокольчик. – Я попрошу нашего поверенного конфиденциально оформить для тебя специальное разрешение на брак и отослать его следом.

– Я выйду за Колина только в том случае, если сумею соблазнить его, – сказала Грейс. – Мне не нужен муж, которого вынудили жениться на мне.

Мать открыла было рот, но в этот момент открылась дверь и появился дворецкий.

– Федерстон, – обратилась к нему герцогиня, – необходимо перенести капитана Берри, который находится сейчас под воздействием настойки опия, в карету, чтобы отправить его в Арбор-Хаус. Доктор рекомендовал ему полный покой и темноту, а в нашем доме это вряд ли возможно. В родительском гнезде ему будет гораздо удобнее.

Дворецкий кивнул.

– Я сейчас же прикажу заложить карету, ваша светлость.

– И передайте также горничной леди Грейс, чтобы та собрала вещи своей госпожи. Леди Грейс будет сопровождать капитана Берри.

Федерстон опять склонил голову, не выказав ни малейшего удивления. Как-никак он не первый год находился в услужении у герцогини Ашбрук.

– Вот что, моя дорогая, – продолжила герцогиня, вновь повернувшись к Грейс, – мне только что пришло в голову, что будет лучше, если Колин покинет наш дом до возвращения твоего отца.

Грейс вскочила на ноги.

Ну конечно!.. Отец ни за что не позволит ей уехать с мужчиной, который ее не любит. А уж если герцог узнает о намерении дочери соблазнить этого мужчину…

– Федерстон, скажите Мэри, чтобы она собрала лишь самое необходимое. Чтобы мы могли отправиться без малейшего промедления.

– Остальные вещи я отправлю вслед за тобой утром, – пообещала герцогиня, когда за дворецким закрылась дверь. – Но перед отъездом ты должна написать Джону.

Грейс закусила губу. Перед ее мысленным взором всплыли глаза Макиндера, полные обожания.

– Как ты думаешь, может, Лили удастся его утешить?

– Все зависит лишь от них самих. Сообщи ему правду. Он, конечно, будет сильно разочарован, однако горький опыт с одной-двумя разорванными помолвками любому мужчине пойдет на пользу. А твоему Джону присуще некоторое самодовольство…

– А что, если папа, узнав о случившемся, отправит за мной погоню?

– Насчет этого положись на меня, – усмехнулась герцогиня. – Уж я как-нибудь сумею отвлечь твоего отца.

Вскоре спящего капитана Берри уложили на одном из сидений в самой большой герцогской карете, напротив него уселась Грейс. В другом экипаже разместились ординарец Колина и Мэри, личная служанка юной леди.

И они отправились в путь.

В течение первого часа, проведенного в дороге, сердце Грейс билось в повышенном темпе. Но потом она мало-помалу расслабилась и успокоилась. Детям не следует, конечно, задумываться об интимной жизни родителей, но у нее не было сомнения, что герцогиня Ашбрук сумеет обвести своего возлюбленного пирата вокруг своего изящного пальчика.

Так что пройдет не один час, а может, даже целый день, прежде чем его светлость узнает об исчезновении дочери.

<p>Глава 15</p>

Колин вновь обнаружил себя в стране грез, вызванных воздействием опия. Несмотря на то что пытался сопротивляться соскальзыванию в этот опасный мир, после посещения которого у него болело сердце, а щеки были мокрыми от слез.

А ведь мужчины не должны плакать. И он никогда не плакал. Если только не пребывал под воздействием настойки опия.

В нынешнем сне он находился вместе с Грейс в карете, и это было интересно, потому что раньше такого не случалось. В отличие от прежних грез он ничего не видел, однако каким-то образом знал, что она рядом.

И поскольку дело происходило во сне, он без всяких церемоний спросил:

– Ты здесь?

Послышался шорох платья, и Колин почувствовал, как она склонилась над ним. Парфюм она не использовала, в отличие от своей сестры Лили… От нее пахло настоящей Грейс – лимонным мылом и… женщиной.

Его щеки коснулась прохладная ладонь, и Грейс что-то прошептала.

Ее слова не имели никакого значения. Это сон, и все в нем будет происходить так, как хочется Колину.

Поэтому Колин протянул руку и ухватился за ее платье. Судя по всему, на Грейс было дорожное облачение из какой-то плотной ткани. Какая реалистичная деталь… Похоже, он обрел способность осязать даже во сне.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Очарование

Похожие книги