– Хороший вопрос. Я надеялся, что ты мне ответишь. Я был не прочь остаться в «Крейфиш Крик» до тех пор, пока мы не придумаем новую стратегию. Мы могли хорошенько там выспаться, а это нам отнюдь не помешало бы. Это была твоя идея – ехать бог знает куда по ночи.

Райли покачала головой и задумалась…

«Бог знает куда, это точно».

Она настояла на том, чтобы уехать сразу же после того, как только охранники лагеря арестовали Джорджа Карвера и вызвали полицию. Улики против этого человека были очевидны, и охранники были совершенно не против взять арест на себя.

Они с Криваро могли дать дополнительные заявления в письменном виде или по телефону, если будет необходимо.

Райли чувствовала, что больше ни минуты не может оставаться в месте, где совершила такую глупую ошибку.

Но теперь, когда они снова были в пути, она понятия не имела, куда ехать.

По крайней мере, спускаться с гор было немного легче. Вести бегемот класса С по заснеженной дороге на таких больших высотах, действовало ей на нервы. Их фургон не был оборудован для такого рода путешествий, и она знала, что им повезло, что они выбрались оттуда, не застряв. К тому времени, когда они добрались до главного шоссе, дороги были чисты. Весь нападавший снег быстро таял.

Вместо того чтобы направиться назад в Аризону, Райли свернула вправо на шоссе. Она сказала Криваро:

– Достаньте карту из бардачка.

– Зачем? – спросил Криваро.

– Просто сделайте это, ладно? – попросила Райли. – Хочу иметь хоть какое-то представление о том, куда мы можем поехать. Потому что я, чёрт возьми, не имею ни малейшего понятия.

Криваро вздохнул. Он распахнул бардачок и развернул шуршащую карту. Он пристально всмотрелся в неё, подсвечивая себе фонариком, и сказал с оттенком сарказма:

– Ну, если мы продолжим двигаться на запад, то окажемся в красивейшем Национальном парке Сион. Или мы можем повернуть на север и оказаться в не менее прекрасном Национальном лесу Дикси. Мне только интересно, откуда у людей желание ехать в эти места в такое время года?

Райли проворчала:

– Кемпинги для фургонов, агент Криваро, вот что нам нужно. Или лучше автокурорты. Мы ищем место, где можно провести остаток этой ночи.

– Ну, мы могли бы поехать обратно в «Крейфиш Крик» и…

– Нет, – огрызнулась Райли. – Найдите место, где мы сможем отдохнуть.

Райли поразила резкость собственного голоса.

«Кем я себя возомнила, что отдаю ему приказы?»

Она не понимала, почему Криваро не отрубил ей голову в ответ, но он выглядел слишком усталым и вялым, чтобы лишний раз шевелиться.

– Ну, в этой части страны у нас много вариантов, – сказал Криваро, продолжая шуршать картой. – Есть кемпинги «Уотер Седж», «Кехо Гулч», «Индианграсс», «Делфи РВ Резорт»…

– Какой последний? – перебила Райли.

– «Делфи РВ Резорт» Ты слышала о нём?

«Да, слышала», – поняла Райли.

Она не сразу вспомнила, когда и где, но потом до неё дошло: в кемпинге «Спринг Вью», женщины, с которыми она разговаривала, отзывались о Делфи самым восторженным образом…

«...очень благословенное место…»

Людей, которые туда ездили, женщины называли так…

«...самые лучшие люди…»

«...развитые люди…»

«...люди с высокой самооценкой…»

«...люди, которые знают, чего они стоят…»

Райли услышала, как Криваро сказал:

– Звучит неплохо.

Райли покраснела, осознав, что произнесла часть этих слов вслух.

«Похоже, я тоже очень устала», – подумала она.

– Хотя и слишком шикарно, – добавил Криваро. – Я не уверен, что мы должны жить на слишком широкую ногу за счёт Бюро. Может, стоит выбрать какое-то из мест подешевле.

Райли не ответила. Вместо этого её собственные слова эхом отзывались у неё в голове – то, что она говорила, когда пыталась найти убийцу. Помимо очевидного факта, что он был богат в финансовом плане, она вспомнила, как описывала его…

...высокомерный...надменный...имеет полное право…

Она также вернулась мыслями к тому, что только что сказал Криваро…

«Мне только интересно, откуда у людей желание ехать в эти места в такое время года?»

Потом она вспомнила ещё кое-что, сказанное одной из женщин.

«Никто из тех, кто что-то собой представляет, никогда не пропустит поездку в "Делфи"».

Райли почувствовала резкий толчок интуиции.

«Он определённо считает, что что-то собой представляет, – подумала она. – Считает себя особенным. И у него большое чувство собственного достоинства. Он очень... развитый».

– Скажите, как туда добраться, – обратилась она к Криваро. – В Делфи.

– Чего? – переспросил Криваро.

– Покажите мне дорогу, – попросила Райли.

Криваро снова сверился с картой.

– Ты едешь в правильном направлении, – сказал он. – Это недалеко от шоссе, справа. Должно быть, около часа пути.

Свернув карту, Криваро спросил:

– Не могла бы ты пояснить, почему хочешь поехать туда?

Райли попыталась придумать, как объяснить своё внутреннее чувство. Но, прежде чем она успела сказать хоть слово, Криваро снова заговорил:

– Хотя, знаешь что? Не отвечай. Я поверю тебе на слово. Я оставлю это в твоих умелых руках.

Райли вздрогнула, увидев, что он расстегивает ремень безопасности.

«Что он собирается сделать?» – гадала она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Становление Райли Пейдж

Похожие книги