Ригги снова забрал листок и внимательно на него посмотрел.
- А мне нравится, - заявил он. - Остроумная идея. Интересно, а я смогу как-нибудь обработать свою фамилию?..
Довольно долго мы корпели над всеми нашими фамилиями, но ничего путного у нас не вышло. С натяжкой мы получили "пак" - маленький рюкзачок для Эллен, но это не было настоящим символом. Сабоди и Аллен обработке почти не поддавались.
- У меня есть кое-что, - заявил вдруг Ригги. Все это время он что-то рисовал, сосредоточившись и никому ничего не показывая. С торжествующим видом он протянул лист с нарисованной на нем серией замков. - "Еще замок"
Мы-то поняли, но нам не понравилось. Ригги покрыл своими замками целый лист, а это едва ли можно назвать краткостью.
У меня же из фамилии Морлок получился вполне пристойный троглодит.
- Что это? - спросил Атилла.
- Это тоже "Морлок".
Вени выглядела недовольной, и Ригги мгновенно бросил вызов.
- Каким это образом эта штука означает "Морлок"?
- Это из одного старого романа, который называется "Машина времени". В нем есть раса подземных чудищ - морлоков.
- Выдумываешь, - не поверила Вени.
- А вот и нет, - обиделась я. - Ты сама можешь посмотреть в этой книге. Я прочитала ее еще в Альфинг-Куоде, так что все, что тебе нужно сделать, это запросить копию.
Вени посмотрела на рисунок. А потом вдруг сказала:
- Ладно. Я ее прочитаю.
Я почти полюбила ее за эти слова. Ведь я понимала, что не очень-то добра к ней, поднимая эту тему. Будь у меня такая фамилия, я лично могла бы воспользоваться троглодитом как символом, но то, что Вени переварит эту идею, да еще исходящую от меня, я никак не ожидала. Это требовало больше чем...
Объективности, но еще и способности отделить себя саму от своего имени.
- А вот и Джим, - сказал вдруг Атилла.
Джимми Дентремонт прошел между столиками, подцепил свободный стул и бухнул его рядом со мной.
- Привет, - сказал он.
- Где ты был? - спросила Эллен. Эллен - удивительная девочка. У нее светлые волосы и раскосые глаза со складкой эпикантуса. Совершенно дикая комбинация.
Пожав плечами, Джимми кивнул на кучу наших набросков.
- Что это все значит?
Мы ему объяснили.
- А, - произнес он. - Это просто. Свою фамилию я могу изобразить без всяких хлопот. - Он взял карандаш и нарисовал две горы, а между ними -тощую фигурку человека. Вместе с остальными я тупо уставилась на него.
- Моя фамилия означает "между гор", - объяснил он.
- Да? - усомнился Ригги.
- По-французски.
- Я и не подозревала, что ты знаешь французский, - сказала я.
- Я не знаю. Я только выяснил насчет своей фамилии, потому что знал, что она французская.
- А как я? - спросил Атилла. - Хотел бы я знать, не означает ли моя фамилия что-нибудь по-венгерски?
- Миа, ты помнишь наше пари насчет приключения?
- Помню.
- Ну так вот, я его придумал. Я именно этим и был занят последние дни.
Немедленно Эллен потребовала объяснений, и мне пришлось повременить с вопросом, во что же такое я встряла.
- Если у вас пари, то какие в нем ставки? - спросил Ригги.
Джимми вопросительно посмотрел на меня, потом сказал:
- А мы вообще без ставок. Я думал, что если организую подходящее приключение, то Миа должна будет испытать его вместе со мной.
Под взглядами пяти человек мне ничего не оставалось делать, как соглашаться.
- Ладно. Принимаю.
- О'кей, - сказал Джимми. - Значит, так. Нам предстоит выйти на поверхность Корабля. Наружу.
- А это не опасно? - спросила Эллен.
- Это приключение, - ответил Джимми. - Приключениям полагается быть рискованными.
- И все-таки? Снаружи опасно? - спросила я.
- Не знаю, - признался Джимми. - Я не знаю, что там, я пытался выяснить, но не сумел. Но мы это сами узнаем, это будет частью приключения. Но даже если там неопасно, есть и другие трудные моменты. Нам придется достать скафандры, в которых выходят наружу, и еще надо будет как-то туда выбраться. Дело будет нелегким.
- Я тоже хочу с вами, - заявил Ригги.
- Только Миа и я. - Джимми покачал головой. - Но если вы захотите нам помочь, мы не откажемся. Помощь лишней не будет.
Ребята за столом переглянулись, потом все одновременно кивнули. В конце концов, мы были одной компанией, а приключение - слишком заманчиво, чтобы его упускать.
Наша шестерка в полном составе (Джимми был на шаг впереди, показывая дорогу) шла по коридору на Первом Уровне. Что-то особенное есть в том, чтобы быть частью тесно сплоченной группы. Это довольно волнующее чувство. И даже, если оно на 90% самообман и мелодрама, все равно. Я наслаждалась этим, остальные - тоже, и я едва удерживалась от того, чтобы тайком не оглядываться, как разведчики во вражеском тылу; мне казалось, что это тоже входит в нашу игру.
Полуобернувшись, Джимми показал вперед и налево.
- Ну вот она...