— Спасибо, мне приятно. Когда мы знакомились, ты привез меня в ресторан с острой кухней, вот я и подумала, что лучше всего будет, приготовить, что-нибудь острое. — Эмили села напротив, чтобы поужинать вместе с ним. — Честно, говоря мне очень повезло, что именно ты оказался тем, кто забрал меня. Даже не верится, что я уже замужем за тебя… Мне это нравится, но слишком уж непривычно.

— Тут и мне с тобой повезло. Не думал, что на рынке могут такие девушки быть. Я понимаю, что тебе тяжело, поэтмоу постараюсь помогать чем смогу. Все-таки ты мне дала возможность стать владельцем фирмы. — Конечно она была лишь заключающим звеном в получении этого бизнеса, но Грэм старался подбадрить ее.

Они разговаривали по душам и лишь к позднему вечеру вернулись в спальную комнату. Там они начали вместе готовиться ко сну, ведь нужно было лечь пораньше. Завтра они хотели посмотреть Килгейт, его красивые места, и немного отвлечься от всей суеты.

— Ты ведь помнишь, что завтра у нас экскурсия лично от меня?

— Конечно, жду не дождусь. — Эмили легла на большую кровать, залезая под теплое одеяло. Ноги слегка гудели от усталости, поэтому она была готова уснуть, как только Грэм выключит свет.

Грэм сел на край кровати к ногам девушке и нежнопровел по ее оголенной ноге, цепляясь взгялдом за светлую кожу. — Слушай, может я лягу с тобой сейчас, не боишься меня? Просто хотелось бы тоже лечь вовремя, но, если тебе не комфортно, я подожду пока ты уснешь.

Эмили будто током ударило. От неожиданности ее нога слегка дернулась, но убирать она ее не стала. Теплые поглажвания Грэма были приятными, хоть себе она в этом и не признавалась. — Я не против, ложись.

Грэм вновь приобнял девушку перед сном, а она будто только этого и ждала. Пожелав спокойной ночи друг другу, оба отключились почти сразу.

«Масурдале» — острый суп из чечевицы

<p>Глава 4</p>

Ночь выдалась спокойной. Тепло исходящее от тела Грэма, согревало Эмили все время, пока она спала. Он обнимал ее, не отпуская от себя ни на мгновение. Начались выходные, поэтому утро обошлось без противного звона будильника, зато со своими планами пара решила не медлить. Сразу после завтрака они начали собираться.

— Надень какое-нибудь платье, чтобы было удобно и не жарко, хорошо? Предлагаю съездить к фонтану желаний и на влюбленный мост, что скажешь?

— Уже не терпеться все увидеть. Я толком не знаю Килгейт, так что мне все равно куда ехать. — Эмили уже выбрала галантное платье, осталось разобраться лишь с волосами.

— Не только увидеть, но и послушать. У каждого места есть своя история или легенда, я расскажу тебе их, когда мы будем на месте.

Собирались они в разных комнатах, чтобы Эмили могла переодеваться со спокойной душой, а встретились перед выходом, в коридоре. На Грэме были темные джинсы и водолазка, которая слегка обтягивала спортивное тело и выглядела даже гламурно. Девушка давно заметила, что даже не в рабочее время Грэм старается одеваться в такой манере — ему нравился официально-деловой стиль и это было связано не только с одеждой, а с его внешнем видом, в целом.

Грэм провел Эмили до автомобиля и посадил девушку, присев рядом с ней. Вскоре они уже мчались на первое замечательное место, которое Грэм планировал показать Эмили. У него был целый план мест, куда бы он хотел ее свозить.

Они приехали на площадь. Здесь повсюду были разноцветные цветы, от которых исходил божественный аромат, сетлая плитка у огромного фонтана, а все это сопровождалось музыкой.

— Здесь так красиво! Так еще и от цветов так вкусно пахнет. — Эмили была просто в восторге, экскурсия только начиналась, а ей уже было безумно интересно.

— Этот аромат схож с твоим, но твой немного слаще, поэтому он нравится мне куда больше. — Грэмм кинул одобрительный взгляд на Эмили, которая сейчас буквально светилась от счастья и повел ее дальше.

Они подошли к фонтану, который занимал почетное место в самом центре площади. Фонтан состоял из нескольких ярусов, каждый из которых был выше предыдущего. На его вершине, на самом маленьком ярусе, красовались две объемные рыбки. Вода стекала по ярусам вниз, вытекая из каждого в виде кольца на следующий. Это было так плавно, завораживало и успокаивало.

— Ты обещал рассказать мне легенду каждого места. Неужели и у этой площади есть особенная история?

— У площади нет, а вот у фонтана есть легенда. Видишь эти круглые ярусы? Они не случайно располагаются выше друг друга, словно пирамида. У каждого из них есть так скажем свое время. Обычно люди кидают монетки в воду, чтобы вновь вернуться в определенное место, с этим фонтаном все иначе. Здесь свой обычай с монетами. Их кидают, чтобы загадать желание. Сначала нужно продумать и попросить то, чего ты на самом деле хочешь, а потом попытаться закинуть монетку на самый ярус. Чем выше ты закинешь ее, тем быстрее исполниться твое желание. Я упомянул о времени каждого яруса, так вот, первый ярус обозначает, что желание сбудется не раньше, чем через пять лет. Второй ярус — не меньше трех. Третий — год. Четвертый — Полгода. Ну и наконец пятый означает, что буквально через пару месяцев.

Перейти на страницу:

Похожие книги