Я: «Где это было?»

Ганс: «У поилки».

Я: «Кто тебе это позволил? Или кучер оставил лошадь у поилки?»

Ганс: «Это была лошадка из конюшни».

Я: «А как она очутилась у поилки?»

Ганс: «Я ее привел».

Я: «Откуда? Из конюшни?»

Ганс: «Я ее вывел потому, что хотел ее побить».

Я: «Разве на конюшне никого не было?»

Ганс: «Там был Лойсль». (Наш кучер в Гмундене.)

Я: «Он тебе разрешил?»

Ганс: «Я с ним ласково поговорил, и он мне разрешил».

Я: «А что ты ему сказал?»

Ганс: «Спросил, можно ли взять лошадь, побить ее и накричать. Он сказал – да, можно».

Я: «Ты сильно ее бил?»

Ганс: «Папа, я все выдумываю».

Я: «Прямо-таки все?»

Ганс: «Да, все-все. Я тебе рассказываю в шутку».

Я: «Ты ни разу не уводил лошадь из конюшни?»

Ганс: «Нет, конечно».

Я: «Но тебе этого хотелось?»

Ганс: «Да, хотелось. Я часто об этом думал».

Я: «В Гмундене?»

Ганс: «Нет, здесь, в городе. Я думаю об этом по утрам, когда еще не оделся; нет, еще в постели».

Я: «Почему же ты раньше об этом не рассказывал?»

Ганс: «Не знаю. Так вышло».

Я: «Ты думал об этом потому, что видел такое на улице?»

Ганс: «Да!»

Я: «А кого тебе больше хочется побить – маму, Ханну или меня?»

Ганс: «Маму».

Я: «Почему?»

Ганс: «Просто хочется».

Я: «Разве ты видел, что кто-нибудь бьет маму?»

Ганс: «Нет, никогда не видел, ни разу».

Я: «Но тебе все-таки хочется это сделать? Как именно?»

Ганс: «Выбивалкой».

(Жена нередко грозит, что побьет его выбивалкой за шалости.)

На этом пришлось прекратить разговор.

На улице Ганс разъяснил мне, что конки, мебельные фургоны и угольные повозки – все это «аистиные ящики».

Он явно подразумевает беременных женщин. Садистский порыв Ганса, раскрытый в беседе с отцом, должен иметь прямое отношение к нашей теме.

* * *

«Двадцать первое апреля. Этим утром Ганс пересказал очередную фантазию – мол, поезд отправлялся в Лайнце, а они с его «лайнцской бабушкой» ехали на станцию Гауптцолламт. «Ты, папа, еще не сошел с моста, а второй поезд был уже в Санкт-Вайте[174]. Когда ты спустился, поезд уже пришел, и мы вошли в вагон».

(Вчера Ганс был в Лайнце. Чтобы попасть на платформу, от которой поезда отправляются, нужно перейти по мосту. С платформы видны рельсы до самой станции Санкт-Вайт. Но в целом тут присутствует какая-то путаница. Возможно, сначала Ганс воображал, что уехал с первым поездом, на который я опоздал, а второй поезд пришел из Санкт-Вайта, и я уехал на нем следом за Гансом. Впрочем, затем он частично изменил эту фантазию о бегстве, и у него вышло, что мы оба уехали со вторым поездом.

Данная фантазия имеет отношение к последней неистолкованной, по которой мы в Гмундене потратили слишком много времени на переодевание в вагоне и не успели покинуть поезд.)

После обеда мы вышли из дома. Ганс внезапно бросился обратно, едва показался парный экипаж, в котором я не заметил ничего необыкновенного. Я спросил, что стряслось, и он ответил: «Я испугался, потому что лошадки такие гордые были. Они могли упасть». (Кучер натягивал поводья, сдерживая лошадей, и животные шли мелким шагом, вскидывая головы; со стороны казалось, что они и вправду идут «гордо».)

Я уточнил, кого он на самом деле считает гордым?

Перейти на страницу:

Все книги серии Эксклюзивная классика

Похожие книги