— Мама! Мамочка! — трясу её за плечи, пытаясь привести в чувство, но она не отзывается; голова безвольно мотается из стороны в сторону.

Меня накрывает волной леденящего ужаса, и я быстро подношу дрожащую руку к её губам. Тёплое дыхание опаляет кожу, но я всё же ощупываю шею, пытаясь уловить биение сердца. Пульсация сильная и равномерная.

Слава Богам! Мама здорова, просто без сознания.

В груди поднимается жаркая волна гнева, и я резко оборачиваюсь к Коллинзу… Или кто он там, демон его разорви, такой!

— Что вы с ней сделали?! — рявкаю я. — Развяжите её немедленно!

Коллинз удивлённо выставляет перед собой ладони.

— Полегче, мьес Шайла. Разве вам неинтересно узнать мои мотивы?

— Вы ненормальный псих, вот всё, что мне нужно знать! Ректор это просто так не оставит, будьте уверены, мьер Мэтью!

Тот морщится, словно учуял мерзкий запах.

— Ради всех Стихий, хватит называть меня этим убогим имперским именем. — Он сдёргивает с носа очки и с отвращением швыряет в мусорное ведро. — Наконец-то можно сбросить этот дурацкий маскарад.

Остатки вежливости, доброжелательности и скромности окончательно слетают, оставляя хладнокровие и жестокость в стальном взгляде. Все инстинкты начинают вопить об опасности. Я невольно сглатываю и отступаю назад, прикрывая маму собой.

— Вижу, ты начала кое-что понимать, Шайла. Тебе стоит меня бояться. И если ты не хочешь, чтобы я вышел из себя, делай, что прошу.

— Кто вы такой? — спрашиваю осипшим голосом.

— Гораздо важнее, кто ты такая. — Он медленно приближается ко мне с жуткой улыбкой на губах. — Разве тебя не удивило то странное происшествие, когда магия Лионеллы Моран вроде как напала на тебя?

Я непонимающе хмурюсь.

— Откуда вы знаете? Тогда вас тут ещё не было!

Помню это очень хорошо. Тогда в Академию прибыл сам герцог Моран, и нас с Лионеллой вызвали к ректору.

А практически сразу после того происшествия в Академию приехали скауты, чтобы набрать практикантов… Скаут «Герберт и Герберт» сразу заинтересовался мной…

Лже-Коллинз подходит совсем близко. Его глаза сверкают безумным торжеством.

— Моей единственной задачей было втереться в твоё доверие, что далось даже проще, чем я предполагал. Ты такая наивная, Шайла. И как же тебе не хватало похвалы. А твой принц что-то заподозрил. Терпеть меня не мог. Его зверь наверняка чуял неладное. Но ты такая сильная и независимая, что решила его не слушать. Что ж, я этому только рад.

Меня начинает явственно трясти от страха.

— Чего вы от меня хотите?

— Для начала — чтобы ты сняла амулет.

И тут до меня доходит.

— Так вам нужен вовсе не амулет. Вам нужна я!

— Ну конечно, глупая. А вот эта стекляшка на твоей шее мне мешает.

В голове закручиваются шестерёнки. Раз ему нужна я, значит… он собирается меня похитить?! И амулет каким-то образом не позволяет ему это сделать? Тогда нет ничего более идиотского, чем поддаться уговорам и снять его!

Вцепляюсь холодными пальцами в тёплый камень.

— Вы что-то перепутали. Во мне нет ни капли стихийной магии, я дочь простой портнихи. Немедленно отпустите нас!

Брови лже-Коллинза медленно ползут вверх в искреннем недоумении.

— Знаешь, поначалу мне казалось, что ты умело притворяешься. — Он окидывает меня задумчивым взглядом. — Неужели мать действительно ничего тебе не рассказала?

— О чём?

— О твоём происхождении. О твоей магии. И о том, почему у тебя нет отца.

Во все глаза смотрю на того, кого считала милым и добрым Мэтью Коллинзом.

— Вы просто сумасшедший!

— Ты правда ни о чём не догадывалась? Ведь вся твоя жизнь связана с артефактами. И даже твой амулет намекает на спрятанный в тебе дар. — Он скашивает глаза на амулет, который я по-прежнему сжимаю в ладони. — Обсидиан. Единственный материал, способный поглощать стихийную магию и отдавать её, но при этом сам не поддающийся влиянию. Именно поэтому из него делают артефакты для стражей.

Я не успеваю толком осмыслить услышанное, потому что раздаётся стук в дверь.

Необычный, а словно кто-то использует специальный шифр для узнавания. Лже-Коллинз как ни в чём не бывало подходит к двери, отпирает замок. И едва успевает шагнуть в сторону, когда в кабинет врывается высокий пожилой мужчина.

— Какого демона ты тут устроил? — рычит он, пока лже-Коллинз преспокойно запирает дверь на замок. — Валиар собрал срочный военный совет, и я сейчас должен быть там! Мне пришлось выдумывать предлог, чтобы сюда заявиться! Ты хоть понимаешь, как я рискую? Он может обо всём догадаться!

Мужчина оборачивается и замечает меня. Его лицо бледнеет.

— Проклятье, Агиран, мы же условились, что девчонка будет без сознания! И зачем ты притащил сюда её мать?

Я потрясённо раскрываю рот.

— Вы?!

<p>Глава 62. Шайла</p>

Человек, которого вошедший назвал Агираном, холодно улыбается:

— Вы так беспокоитесь за свою анонимность, лорд Моран, хотя вам давно пора определиться в выборе сторон. Всё пытаетесь усидеть на двух стульях?

— Осторожнее, мальчик, — угрожающе цедит Моран. — Когда ты ещё не родился, я уже был силён и влиятелен.

Агиран сверкает стальными глазами. Боги, разве может лицо измениться так кардинально? Будто два разных человека!

Перейти на страницу:

Все книги серии Нарвилльская Академия Магии

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже