- Нет не всё, - не согласился со мной Ланс. - Во-первых, ничего подозрительного в грузе не обнаружено, во-вторых, охранники купца утверждают, что кто-то из стражников первый выстрелил в купца, когда он поинтересовался причиной задержания, а все его действия были направлены лишь на успокоение неадекватных стражников. И то, что вы все живы, прямо доказывает это... Маг просто хотел вас угомонить.

- Тьма... - едва слышно протянул я, ощутив, что мне внезапно стало как-то не по себе. И тёсная камора управы Дознания вдруг привиделась в качестве места отдохновения на ближайшие две декады. Вдруг я действительно ошибся и убил ни в чём неповинного человека...

- Этим охранникам веры нет, - решительно отмёл слова дознавателя сотник. - Сейчас препроводим их в управу и разберемся, что за лжу они несут.

- Разумеется, так мы и сделаем, - согласился с ним дознаватель.

- Ланс, ну что ты тут нарыл что-нибудь? - донельзя фамильярно обратился к нему подошедший дежурный маг, Джастин Ольм.

- Пока ничего весомого, тьер Ольм, - почтительно отозвался служащий второй управы.

- У меня тоже ничего, - недовольно высказался маг. - Нет в фургоне никакой контрабанды.

- Не может этого быть, - сказал я и поднялся с плаща, на который меня уложили какие-то добрые люди, пока был в беспамятстве.

Удерживать меня не стали, даже помогли встать. И позволили неспешно двинуться к фургону, который выгнали из-под надвратной арки. Правда, все за мной увязались. И сотник с Роальдом, и дознаватель с дежурным магом, и отиравшийся поблизости священник в багряной хламиде. А я шёл и старался не думать о том, что будет, если в фургоне действительно не окажется ничего запретного... Иначе ведь этот гад дознаватель точно меня на каторгу упечёт, с его-то неприязнью к стражникам...

Кто-то распорядился разгрузить фургон прямо у ворот, чтоб облегчить поиски контрабанды и мне ничего не оставалось, как обратиться к своему дару, чтоб найти тот злополучный бочонок среди его собратьев, выстроившихся ровным рядком у дороги. Я даже перчатку с руки стащил, чтоб ничто не гасило исходящих от контрабанды магических эманаций.

Осторожно касаясь дерева, я на мгновение замирал, ожидая возникновения ощущения гложущей пустоты и не дождавшись его, двигался к следующему бочонку. Безрезультатно преодолел больше половины своего пути и изрядно растратил уверенность в своих силах из-за мага сопровождавшего мои изыскания насмешливым хмыканьем, но всё же добрался до искомого.

- Вот оно! - облегчённо выдохнул я и похлопал по крышке бочонка.

- Позволь-ка, - отодвинул меня тьер Ольм и задействовал свой анарх, хрустальный шар которого немедля начал испускать радужное сияние.

Но недолго царило буйство красок - не дожидаясь приказа, все собравшиеся у бочонка заблокировали свои магически побрякушки и отодвинулись подальше. Шар тут же налился слабым золотистым сиянием и маг, поводив им, едва заметно покачал головой.

- Ничего нет? - уточнил уже очевидный всем факт дознаватель и посмотрел на меня.

- Обычный "Хладный покров" для лучшей сохранности вина и ничего более, - пожав плечами, ответил маг.

- Кэр руками лучше анарха магию определяет, - вступился за меня Роальд. - Так что проведённая вами проверка ещё ни о чём не говорит.

- Глупости это всё, - поморщился тьер Ольм. - Для этого того чтоб ощущать магические эманации требуется уровень слияния со стихией не ниже магистерского. А для того чтоб руками определять сферу используемой магии паренёк должен быть не простым стражником, а по меньшей мере мятежным архимагом, а это согласитесь бред.

Я будто затылком увидел, как навострил уши отиравшийся поблизости служака из третьей управы, присутствие которого упорно никем не замечалось от греха и, не сдержав свой порыв, украдкой глянул на него и поёжился. Вот уж чего-чего, а внимания этих тихих, спокойных людей в простых серых мундирах мне не нужно.

- Да давайте вскроем этот бочонок и дело с концом, - предложил сотник. - Чего языками трепать попусту?

- Я уже послал за инструментом, - отозвался Роальд. - Сейчас всё сделаем.

Будто почувствовав нетерпение собравшихся людей, из-под арки лихо выкатила повозка, которой правил Бамс, владелец трактира "Тпрууу" стоящего прямо за воротами. С ним ехал Стэн, придерживающий пустой бочонок, подскакивающий на неровностях мощёной дороги.

Это Стэн правильно сообразил - негоже такое хорошее вино наземь выливать. Тем более что потом тут такой дух стоять будет, что несение стражи у ворот превратится в сущую каторгу.

- Так что откупоривать-то будем уважаемые? - подкатив к нам, деловито осведомился Бамс, увидев столь представительную коллегию, собравшуюся в одном месте, и видимо сразу уяснив для себя, что лучше как можно быстрее сделать всё что требуется и исчезнуть незаметно.

- Надо вот этот бочонок осторожно вскрыть, - сказал ему Тимир.

- Это мы мигом, - пообещал Бамс, доставая из лежащей в повозке холщовой сумки коловорот.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги