- Это что же... ты хочешь сказать, что выиграл просто потому что пожелал выиграть? - недоверчиво уставился на меня Краб, догадавшись к чему я клоню.
- Ну на самом деле всё было несколько иначе, - ответил я. - Но это не важно. Так как посвящать вас в суть дела я не собираюсь.
- Лютый! - не глядя на оборотня сказал Рихард и нелюдь поганая оскалившись, взялась отрезать Кэйли ухо. И сидевшая тихо как мышка мальвийка зашлась криком.
- Постой! - вскрикнул я, изменившись в лице, и Краб тут же взмахом руки остановил экзекуцию и с ласковой улыбочкой обратился ко мне: - И всё-таки может ты нам всё-всё расскажешь?
- Урод ты, Краб, - с ненавистью выдохнул я и, покусав губу, словно терзаясь сомнениями, кивнул: - Так и быть расскажу... Всё равно ты уберёшься из Кельма... - И тут же поставил условие. - Но только тебе одному!
- Ну-ну, стражник, не стесняйся, говори при всех, - ухмыльнулся Герон. - У меня от друзей секретов нет. Вместе мы сюда за прибытком явились, вместе и покинем Кельм.
- Друзья это хорошо, - заметил я. И добавил: - Только это не имеет значения. Я клятву дал, что смогу поделиться этой тайной лишь с одним человеком. И жертвовать душой ради спасения малознакомой девицы я не собираюсь... - И торопливо добавил, видя как хмурится Краб. - Впрочем, потом ты можешь рассказать этот секрет своему другу. А тот другому. - Тут я выдавил из себя кривую усмешку. - Если захочет, конечно...
- Что за чушь ты несёшь, стражник? - сердито пробурчал насупившийся Краб и покачал дубинкой. - Какая ещё к демонам тайна?
- А такая, что позволила одному простому стражнику исполнить его мечту... - наклонившись вперёд, совсем тихо сказал я, стараясь чтоб кроме Герона никто меня не расслышал. - Вот послушай такую историю: жил да был на свете стражник - просто жил и не тужил. Но вот беда, очень уж нравились ему красивые девушки. Да не простые, а настоящие леди... Но увы, не замечали его прекрасные дамы... - Заинтересовавшийся Краб даже придвинулся поближе, чтоб расслышать мой негромкий говор. - Но однажды он нашёл способ воплотить любое своё желание... И пожелал иметь успех у самых изумительных девушек... Так в тот же день он стал близок с блистающей экзотической красотой мальвийкой, давно ему нравившейся. На следующий день ему повезло ещё больше - вроде бы случайное стечение обстоятельств привело к тому, что ему удалось оказать услугу прелестной златовласке. Которая была ему очень, ну очень благодарна. - Тут я, самодовольно улыбнувшись, подмигнул Рихарду, чтоб у него не возникло сомнений, в какой форме была выражена эта самая благодарность, и продолжил: - А закончилась полоса везения тем, что к этому стражнику с недвусмысленным предложением пришла поразительно-эффектная леди обожающая чёрные наряды... И теперь придётся этому счастливчику на ней жениться...
- Сама пришла к тебе с недвусмысленным предложением?! - расхохотался Герон, сходу врубившись в мои намёки. - Младшая ди Мэнс?! Чёрная Роза империи?! Которая так высоко себя ставит, что сходу отвергает предложения руки и сердца исходящие не от каких-то безвестных простолюдинов, а от королей?! Да ты бредишь, стражник!
Краб, гад, сам того не подозревая сильно меня задел этим ранее неизвестным мне фактом из биографии Кейтлин. У меня враз истаяли последние надежды на благополучный исход предстоящего разбирательства с ней. Если уж стерва королевой не желает стать... Но виду я не подал. А легкомысленно усмехнулся: - Возможно моя кровать, на которой она валялась не далее как сегодняшним утром, ей понравилась больше чем королевское ложе.
- Сказочка какая-то... - неуверенно проговорил Герон, взъерошив левой рукой волосы.
- Ди Мэнс и правда была у него сегодня утром, - негромко кашлянув, заметил Луис.
А я возликовал про себя. Мой расчёт на то, что Ночники приглядывали за моим домом оправдался. И моя история стала выглядеть такой правдивой...
- Какой ты недоверчивый, Краб, - снисходительно молвил я и чтоб добить сомневающегося главу Ночной гильдии, самодовольно заявил: - Пусть будет проклята моя бессмертная душа, если сегодня поутру милая и очаровательная Кейтлин ди Мэнс не побывала в моей постельке... - И предложил. - Впрочем, если вы и этому не верите, то можете справиться у сэра Родерика, заставшего нас на месте преступления. Благодаря появлению которого в самый неподходящий момент дело и идёт к свадьбе.
- И комендант был... - сказал Луис. И заверил повернувшегося к нему Герона: - Да не мог Кост ошибиться - видел он их на самом деле.
- Ну допустим... допустим... - медленно проговорил Рихард. - Но что же с везением в игре?
- А это чистая случайность, - пожал я плечами. - Видимо это был кратчайший путь для воплощения моей мечты.
- Но... Как?!
- А это и есть тайна, - ответил я. - Которую я могу раскрыть лишь одному человеку.
- Лютый пригляди за девкой, - совсем ненадолго задумавшись, распорядился Краб. - Луис, тащи этого мошенника в мой кабинет. - А меня предупредил. - И не вздумай рыпаться, если не хочешь чтоб всё закончилось кровью и болью.
- Хорошо-хорошо, - поднял я руки.