— В понедельник и Джеймс, и Скотт каждой из вас все объяснят. Раньше времени не паникуйте, — слабая улыбка на уставшем лице. — А теперь прошу пройти к своим прежним рабочим местам, обед закончен.

— Я все-таки нихрена не понимаю.

— Аналогично.

— Нет, Диана, у тебя вообще есть понимание?

— Абсолютно нет.

— Просто раз, — щелчок пальцев в воздухе, — и ты уже на пятьдесят первом этаже. И ассистент финансового директора, — на слове ассистент Хлоя недовольно сморщила нос. — Представляешь?

— Не-а.

— Дела.

Сидим вдвоем в нашей маленькой гостиной. Хло закинула ноги на столик, попивая пиво, при этом бесконечно щёлкая каналы на телевизоре. Я со второй бутылкой расположилась рядом. Долгий был день. Как обычно, новость о нашем переводе распространилась раньше, чем мы успели покинуть кабинет Стенфорд. Оставшуюся половину рабочего дня нас одолевали вопросами, от которых приходилось отбиваться.

Эштон не очень обрадовался разлуке с Ричардс в рабочее время. А если точнее, то откровенно расстроился. Сам факт опасного присутствия рядом с его девушкой одного из двух бабников компании порядком напрягает парня.

— Я так и не поняла, почему ты сегодня не со своим блондинчиком.

— Пусть остынет, — Хло делает большой глоток и убирает пустую бутылку на пол. — Его реакция была бурной. Будто бы я сама изъявила желание перебраться наверх. Он все бубнит мне о том, чтобы я была осторожна со Скоттом.

— Он переживает, его можно понять, — пристально смотрю на подругу. — Если серьезно, то действительно будь аккуратна, Хло. Не нравится мне Митчелл.

— Ещё одна, — блондинка закатывает глаза, — все нормально, не съест же он меня. К тому же мужик ничего. Совмещу приятное с полезным в крайнем случае. Да шучу я, шучу.

Ричардс громко захохотала, отбиваясь от меня диванной подушкой. Я так и не рассказала ей об инциденте в клубе. Но Хлоя не даст себя в обиду, в этом я уверена. К тому же, вряд ли этот идиот полезет к ней на работе. А если я расскажу ей, то блондинка точно не успокоится.

Выходные прошли без особых впечатлений, потому что все внимание было сосредоточено на моральной подготовке к новому рабочему месту. Эштон всё-таки забрал свою девушку, когда оба остыли, но в воскресенье Хлоя попросилась обратно, чтобы поддержать меня, зная, как остро я переживаю все изменения.

В понедельник ровно в пол девятого утра мы с Ричардс уже парковались рядом с башней "ТАТС". На удивление, подруга была неразговорчива. Я понимаю, что та тоже нервничает, но не достаю ее расспросами, как и она меня.

Сегодня лифт пронес нас выше привычного этажа, распахнув свои двери на самом верху. Здесь было необычно тихо по сравнению с финансовым отделом. Мы прошли по длинному светлому холлу, разделившись в самом конце — кабинет Митчелла находится справа, а Тернера чуть дальше.

— На обеде все обсудим. Я тебе позвоню, — Хло приложила руку к уху на манер телефона, подмигнула и скрылась за дверью.

Лёгкий мандраж сковал мое тело, но я как можно увереннее двинулась дальше. Пройдя в нужный кабинет, оказалась в большом помещении, ведущем ещё в несколько. По центру стояла стойка ресепшен, за которой располагалась женщина, на вид чуть старше тридцати, с короткой стрижкой и высоким лбом. Она подняла на меня глаза, выражая немой вопрос, но я ее опередила:

— Доброе утро. Меня зовут Диана Уильямс, новый помощник мистера Тернера.

— Конечно! — лицо женщины осветила искренняя улыбка. — Здравствуйте, Диана. Меня предупредили. Ким. — Она протянула мне небольшую ладонь для рукопожатия. — Вас уже ждут. Я провожу.

Ким поднялась, направившись к двери возле своего рабочего места. Следую за ней, осматриваясь по сторонам. Через мгновение мы отказываемся в огромном кабинете с панорамными окнами и массивным столом по центру, за которым сидит босс. Услышав наши шаги, Джеймс поднял голову и улыбнулся.

— Доброе утро! Диана, присаживайтесь. Ким, спасибо, пока можешь быть свободна.

Женщина кивнула и удалилась. Тернер встал из-за стола, указывая на кресло напротив. Сегодня на боссе рубашка стального цвета, в очередной раз подчёркивающая его выдающуюся мускулатуру. Верхние пуговицы расстегнуты, что привлекает мое внимание к выступающему кадыку. Встретившись с глазами Джеймса, увидела, что тот так же сканирует меня взглядом. Я автоматически заправила выбившуюся прядь за ухо, лихорадочно соображая, как выгляжу. Резко черная юбка-карандаш стала тесной, лодочки неудобными, кремовая блузка слишком прозрачной, а волосы, собранные в высокий хвост, слишком растрепанными. Сжимаю кулаки, чтобы не выдать свою нервозность, но, судя по выражению лица Тернера, ему нравится то, что он видит.

— Диана, можете присесть.

Я только сейчас поняла, что застыла посреди кабинета, как истукан, пялясь на внушительную фигуру босса. Смущённо прошла вперёд и опустилась в кресло. Джеймс расположился напротив.

Перейти на страницу:

Похожие книги