Опять-таки в предвидении своего будущего путешествия я подумал, что не следует пренебрегать слугой, способным зарезать барана и приготовить из него шашлык, сделать сосиски и кровяную колбасу, поймать, забросив невод, карпа весом в тридцать пять фунтов и судака весом в восемнадцать, и что он будет полезен в те дни, когда придется жить охотой и рыбной ловлей.

В итоге, после минутного размышления, я спросил его:

— Василий, хочешь поехать со мной?

— Куда, сударь? — поинтересовался он.

— Во Францию, черт побери!

— О, да! — ответил он с откровенной поспешностью всякого человека, который подчинен русскому господству и которому предоставляют возможность покинуть свою страну.

В итоге было решено, что я увожу Василия с собой.

На другой день поступило сообщение о приближении русского парохода «Великий князь Константин»; однако в этот момент возник серьезный вопрос.

У Василия не было паспорта.

Какое-то время я думал, что у меня есть средство преодолеть эту трудность, поскольку в мой паспорт было вписано: «Господин Александр Дюма путешествует со слугой».

Кроме того, один из друзей Василия готов был одолжить ему свой паспорт.

Однако огромная удача, выпавшая на долю Василия, создала ему завистников, и, хотя у него был друг, способствовавший его отъезду, у него были и враги, решившие помешать ему уехать.

Тем не менее их козни оставались сокрытыми до последней минуты.

И вот эта минута настала.

В Поти мы сели в лодку и направились к борту «Великого князя Константина», где нас встретил капитан, выказывая присущую русским учтивость, удостоверить которую мне уже столько раз выпадал случай.

Никаких замечаний в отношении Василия сделано не было, и он незаметно растворился среди членов экипажа.

Но, к несчастью, судну предстояло отплыть лишь в пять часов пополудни.

По прошествии часа мы увидели, как от берега отчаливает, направляясь в нашу сторону, лодка, в которой, помимо шести гребцов, находились двенадцать русских солдат и офицер.

Лодка эта явно имела что-то против нашего судна.

«Великий князь Константин», стоявший под парами, спокойно ждал приближавшуюся лодку.

Я ждал ее не менее спокойно, чем наше судно, не предполагая, что подобные силы могли быть пущены в ход ради Василия.

Поднявшись на борт, сухопутный офицер изъявил желание переговорить с морским офицером; после короткого совещания они вдвоем направились ко мне и потребовали выдать им беглеца.

Они были в своем праве, возразить было нечего, так что пришлось выдать им Василия.

Василий был в отчаянии; он изо всех сил кричал по-русски, по-грузински, по-армянски и по-турецки, надеясь, что я понимаю хотя бы один из этих четырех языков:

— Я не хочу оставаться в Поти, у этого жулика Акопа, заставлявшего вас платить двадцать франков за десятую часть барана, который целиком обходился ему в семь! Скажите только, куда вы едете, и, куда бы вы ни ехали, я догоню вас.

Капитан русского парохода был настолько любезен, что перевел мне причитания Василия.

Они тронули меня, и я решил ответить на них достойным образом.

— Василий, — сказал я, — я еще не настолько хорошо знаю тебя и, к концу путешествия, проделанного мною, не настолько богат, чтобы оставить тебе пятьсот франков, в которые может обойтись твоя поездка из Поти в Париж, однако я могу предоставить тебе некое средство, которое, надеюсь, даст тебе полную возможность последовать за мной, если твое желание последовать за мной искренно.

Василий заверил в искренности своего желания.

Я вырвал листок из записной книжки и написал на нем:

«Подателя сей бумаги зовут Василий; он состоит у меня в услужении. Однако я не мог взять его с собой из-за отсутствия у него паспорта. Теперь он едет в Париж, чтобы снова присоединиться ко мне; я прошу всех лиц, к кому он обратится от моего имени и кому мое имя приятно, всеми возможными средствами помочь ему совершить эту поездку».

Внизу я поставил дату и подпись.

— Послушай, — произнес я с высочайшей уверенностью, появляющейся у меня всякий раз, когда речь идет о том, чтобы, находясь за пределами Франции, попросить о какой-нибудь услуге, — вот бумага, с которой, где бы я ни был, тебе удастся отыскать меня, если ты настолько сметлив, как я полагаю.

Василий попросил перевести ему это рекомендательное письмо и, осведомленный о его содержании, с чисто спартанской сдержанностью ограничился в ответ всего двумя словами:

— Будьте покойны!

Затем, отчасти утешенный, он отдался в руки солдат.

Лодка направилась к Поти, наш пароход — к Батуму, и два месяца о Василии не было ни слуху ни духу.

Через два месяца, рано утром, в спальню ко мне вошла моя кухарка, в полной растерянности восклицая:

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Дюма, Александр. Собрание сочинений в 87 томах

Похожие книги