Черт. Отличная шутка надо мной.
Пламя в день рождения
БРЕННАН
Я тренируюсь каждый день и сложен как танк. Татуировки покрывают всю мою спину и большую часть одной руки.
Я зарабатываю на жизнь борьбой с пожарами.
И мне говорили, что я смазливый сукин сын. Могу поблагодарить своих ирландских предков за густые темные волосы и голубые глаза. Но в свои двадцать девять, всего за несколько дней до тридцатилетия, у меня есть одна серьезная проблема.
Я не могу разговаривать с девушками.
Точнее, с одной девушкой, к которой меня влечет. И вот я стою здесь, как гребаный придурок, коим и являюсь, одетый в свою футболку пожарной службы и бейсболку, запинаясь и пытаясь вспомнить слова.
— Привет, красавчик. Что я могу тебе предложить сегодня? — спрашивает Дженни. Уголки ее губ приподнимаются, когда она подходит к высокой стойке, что разделяет нас.
Дженни — моя соседка. Моя великолепная, дерзкая, очень дружелюбная и одинокая соседка. Девушка переехала в квартиру напротив моей шесть месяцев назад и обладает сверхъестественной способностью заставлять меня забывать собственное имя силой одной улыбки. Она также одна из продавцов в «Бергдир» и, возможно, причина, по которой я добровольно хожу в магазин за едой, когда нахожусь на смене. Я рад, что сегодня работает Дженни, а не другая цыпочка.
— Как обычно? — интересуется она.
— Больше фарша2, — выпаливаю я.
— Воу! Разве так обращаются к леди? — с ухмылкой замечает она.
Я прочищаю горло и пытаюсь снова.
— Пять фунтов итальянского пряного. Пожалуйста. — Вот. Я сделал это.
— М-м-м… Обожаю итальянскую кухню. — Она смеется, достает мясо из стеклянного холодильника и заворачивает в бумагу. — Что готовишь?
Блядь. Она всегда такая дружелюбная. Я снова прочищаю горло.
— Пасту фаджоли3.
— О боже, — стонет она, и мой член твердеет, отзываясь на этот звук. — Звучит потрясающе! Я ужасный повар. Вы, ребята, едите лучше всех, кого я знаю. Может быть, как-нибудь сможешь принести мне какие-нибудь остатки? — Она шлепает печатную наклейку на заказ.
Вместо этого я бормочу:
— Конечно. Да. Может быть.
Дженни бросает взгляд через мое плечо, и в наш разговор вторгается мягкий тенор Джо:
— Привет, Дженни из квартала4, как дела?
Мне не нужно поворачиваться, чтобы видеть, как парень опускает подбородок, прикрывает глаза и ухмыляется. Как же бесит, что ему удается с такой легкостью общаться с ней. Обычно мне было бы все равно на то, с кем флиртует Джо. Черт, он пристает к каждой женщине, с которой мы сталкиваемся, но это Дженни.
Просто она еще этого не знает.
— Отвали, Чавес! — Она смеется, прижимая руки к бедрам. — Твои подкаты на меня не действуют.
Джо подходит ближе ко мне и хлопает себя по груди.
— Ох, это больно, детка. Я думал, между нами нечто особенное.
— Я ласкова с каждым клиентом. — Дженни подмигивает, передает мой заказ, и мой язык застревает в горле. К счастью, я все еще контролирую свою моторику и беру предложенный белый пакет с тем, что, я надеюсь, напоминает улыбку.
Раскатистый смех Джо наполняет магазин.
— Пошли, давай выбираться отсюда. — Парень хватает меня за руку и практически тащит прочь. — Увидимся, Дженни! — выкрикивает он.
Я машу рукой и открываю рот, но выходит только хрип.
— Пока, Джо. Пока, Бреннан. Увидимся. — Ее взгляд на мгновение смягчается, и я знаю, что под всей этой дерзостью в ней сокрыто немного романтики. Если бы ее длинные каштановые волосы не были зачесаны назад и спрятаны под сеткой для волос, я уверен, она бы накручивала концы на указательный палец.
— Прекрати рычать на красотку, — говорит Джо тихо, так, чтобы услышал только я. Это выводит меня из ступора, вызванного Дженни, и я поворачиваюсь, чтобы уйти.
— Приятной вам вечеринки! — кричит она, заставляя пожилых женщин, делающих покупки поблизости, хмуриться, когда мы проходим мимо.
Джо качает головой.
— Да что с тобой такое, Би? Тебе нужно приударить за ней! Под этим ужасным белым мясницким халатом она прячет потрясающее тело.
Подождите! Джо и Дженни? Мой желудок сжимается от разочарования.
— Откуда ты знаешь? Вы с ней когда-нибудь?..
— Черт, нет! — Джо качает головой.