–– Так…, – Тецуй прикусил губу. – А не врёшь?

–– Клянусь Мирозданьем…

–– Угу… Тогда вот что… дай знать при встрече с ним…

–– Где я буду его искать! – заныл Гай и взвёл очи к небесам, то есть, к мостам.

–– Что-то мне подсказывает… чисто интуитивно! Так сказать, исходя из характера нашего малыша, что искать его не надо! Он сам тебя найдёт! – Рюй с улыбкой покивал.

–– Почему…?

–– Ну не знаю… может для того, чтобы начистить тебе рожу за порушенную дружбу!

–– Блин.

–– Вот, вот! И тогда ты… стоп…, – Рюйодзаки резко остановился. Некая идея очень вовремя возникла в его голове. – Так, слушай внимательно, – приказал он. – Завтра в это же время встретимся на мусорной свалке, где ты передал мне отравленного Нико.

–– Зачем? – прохныкал Гай.

–– Надо! А не придёшь…, я тебя очень красиво и медленно освежую при следующей встрече… без анестезии. Понял? Ты же не хочешь всю оставшуюся жизнь прятаться от меня… И потом… чуть не забыл! Хольке наверняка интересно: каким образом Нико сумел удрать из хорошо охраняемого здания… Понял?

–– Да, – Ол чуть не плакал.

–– Ну всё, тогда пока – до завтра. Не забудь… И помалкивай!

Тецуй отпустил бедолагу, развернулся и чуть не бегом помчался домой. Надо было забрать скутер – у него появился повод навестить Хенрика… и он увидит Клауса!

* * *

И куда же Шитао отправился после дежурства? Разумеется к Санчесам!

Он ездил туда практически каждый день. Все поездки совершались как при чрезвычайных ситуациях или военном положении. То есть, крайне осмотрительно! Сначала Хо долго петлял по мостам, проверяя наличие «хвоста», потом спускался в Низину, выезжал на окраину и делал большую петлю по пустыне. Неважно: от дома Тецуя или казарм, поездка занимала не меньше двух часов, но ради безопасности драгоценной Нико, лейтенант был готов идти на жертвы!

«Если Хенрик пошёл в мамашу, он не оставит попытки прибрать Нико в свои загребущие цапалки», – так думал лейтенант Хо. И он не собирался давать принцу ни малейшего шанса! Им овладела паранойя! В каждом последнем пьянчуге, или невинном ребёнке, или даже в уличном коте он видел шпиона Хенрика!

«Ты её не получишь!» – мысленно обещал Шитао своему противнику. – «Скорее, Клаус тебя в обратную отымеет!»

Дежурство закончилось в одиннадцать, из казармы он уехал около двенадцати, а в Касперо появился только в два часа, где и застал картину «семейной трагедии».

Лео делали перевязку!

Тот самый кот, который прыгнул ему на спину, и которого оторвал Алехандро, не остался с пустыми лапами. Он унёс на своих когтях лоскуты футболки и некоторое количество… мяса. (Коту тоже кушать надо… он же рисковал, а значит, заработал!) И теперь бедный Лео ежедневно подвергался обработке ран и перевязке, в которых участвовали все Санчесы, кроме папаши Петро.

Лео лежал на животе, Антонио, Пауло, Алехандро и Нико держали брата за конечности, а точнее сидели на них, А Клауди занималась собственно процессом.

–– Садюги! – орал Лео, придавленный четвёркой любимых родичей.– Живодёры! Палачи! Истязатели!

–– Мой храбрый мальчик, – ужасно милым голосом ворковала Клауди, отдирая, присохшие к ранам салфетки, – потерпи мой барсучонок…

–– Мам, в каком месте я барсучонок?! – оскорбился раненный.

–– Задница точь в точь как у барсука, – авторитетно заявил Антонио. Салон огласился звонким ржаньем. Клауди разогнулась, оглядела весёлых чад и звонко треснула старшего по затылку. Тот поперхнулся. Остальные торопливо задавили смех, опустили головы и изобразили на лицах некое подобие сочувствия.

–– Здравствуйте, – поздоровался Шитао, отодвигая занавеску и заглядывая в спальню.

Клауди кивнула ему, мол, заходи и вернулась испепеляющим взором на детей.

–– Вашему брату больно! – отчеканила она.

Все четверо одинаково покаянно кивнули.

Шитао встал над местом «операции», оглядел раны и заметил. – Он не сможет выступать…

В сегодняшний приезд Шитао собирался сопровождать Санчесов на один из холмов для выступления.

–– Конечно нет, – со вздохом ответила Клауди..

–– Я выступлю… – мужественно опроверг Лео из-под сродственников.

Антонио ответил. – Молчи уже… барсучонок… (сдержанное хихиканье прочих домочадцев) – Без тебя управимся… будешь сторожить Касперо.

Шитао оглядел пространство над головами братьев Санчес (и сестры) и внёс неуверенное предложение: «… Может я…?». И пояснил с заметным волнением: «Ну… я уже знаю немного капоэйра… Как насчёт заменить Лео?».

–– Вау! – восхищённо проговорила Нико, и расплылась в одобрительной улыбке.

–– Э-э-э… , – издал Антонио неясный звук .

–– Ещё чего, – возмущённо закряхтел Лео.

–– Я за! – выкрикнул Алехандро и тоже заулыбался. В его глазах плескался мстительный отблеск. Будь Шитао менее взволнован, он бы заметил в очах вредного Санчеса эти бесенячьи искры ехидной радости. Но Шитао не заметил!

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги