Ах, если бы проблемы исчерпывались продовольствием. Фрегат до сих пор не прошел полного цикла дезактивации, внешняя броня, и жилые башни фонили наведенной радиацией. Да и вообще, Анри бы предпочел идти в бой без жилых модулей, ведь скинув бесполезные отсеки, «Церам» мог выжать еще немного драгоценного ускорения. Увы, людей на эту операцию ему не выделили, а срезать башни силами экипажа было нереально.
— Капитан, снаружи большая группа людей. Опознаны, допуск подтвержден, — раздался в динамиках вопросительный голос вахтенного офицера. — Прикажете впускать?
— Ну если опознаны, так впускайте, — махнул рукой Анри.
На переборке у люка загорелась надпись «Шлюзование». Анри напрягся, оставались считанные секунды до встречи со своим новым экипажем, с большей половиной его. И с ненавистным мичманом Харрисом!
Повиснув в нескольких метрах перед шлюзом, Анри молча смотрел, как уползает в сторону внутренний люк.
— Смирно! — рык Харриса он узнал сразу, словно и не прошла дюжина лет с тех пор, как он последний раз слышал его.
— Вольно! — машинально среагировал он.
— Вольно! — сдублировал команду Харрис. — Выходи строиться!
Услышав эти слова, Анри невольно поморщился. Строевые занятия в невесомости он ненавидел еще со времен курсантской юности. И в том была немалая заслуга мичмана Харриса.
Из шлюзовой камеры горохом посыпались гардемарины, в прыжке хватаясь за леера, касаясь переборки магнитными подошвами, и заняв свое место в строю, замирали. Последним из шлюзовой камеры показался чуть постаревший, но не утративший стати мичман Харрис.
Внешне Харрис напоминал утонченного денди, вышедшего на вечерний променад по дорогим ресторанам. Благоухающего дорогой туалетной водой, носящий форму, словно костюм известного кутюрье, вечно улыбающийся мичман казался дружелюбным и компанейским человеком. И в эту ловушку попалось немало доверчивых первогодков. Харрис отличался параноидальным характером, выискивая нарушения даже там, где на первый взгляд все было идеально.
По мнению Анри, гардемарины выстроились перед ним быстро и слажено, но холодный прищур Харриса выдавал его недовольство.
— Группа, смирно! — гаркнул мичман, и повернулся к Анри. — Господин капитан третьего ранга, группа гардемаринов четвертого курса Академии Военно Космического Флота в количестве двадцати шести человек прибыла в ваше распоряжение, старший группы, мичман Харрис!
— Вольно, — вглядываясь в лицо мичмана коротко бросил Анри. Четвертый курс, твою ж ты мать! Ему предстоит вести в бой гардемаринов четвертого курса! Он постарался ничем не выдать своего внутреннего состояния, и поздоровался. — Здравствуйте, господа гардемарины!
— Здравия желаю, господин капитан третьего ранга! — хором рявкнули прибывшие.
От их крика у Анри заложило уши, и потому, начав говорить, первую фразу он произнес преувеличенно громко.
— Приветствую вас на борту вверенного мне корабля! — заметив, что гардемарины снова собрались орать, он поднял вверх правую руку. — Отставить! Гардемарины, вы больше не в Академии, и здесь кричать не принято. У нас нет времени на уставные экивоки, теперь вы члены братства славного фрегата «Церам». Мне здесь нужны не ваши крики, а ваша готовность много и тяжело трудиться, и до конца исполнить свой долг. Мичман Харрис!
— Я, — по привычке гаркнул тот.
— Подойдите ко мне.
— Есть!
Точно рассчитав толчок, Харрис подлетел на предписанные уставом три метра, и замер, ожидая приказа. Наверняка он узнал своего бывшего воспитанника, но ничем этого не показывал. Анри тоже сохранял невозмутимое лицо, стараясь полностью соответствовать образу опытного капитана.
— Мичман, с каких факультетов набрана ваша группа?
Тот ответил незамедлительно. Все таки, как бы ни относился к нему Анри, службу тот знал отлично.
— В основном с инженерного, сэр! Десять человек, командующий Академией лично отобрал их для вашего корабля. Мы уже знаем, что вы вернулись из боя, и нуждаетесь в ремонте.
— Инженерный? — переспросил Анри. — Это хорошо, почти всю инженерную группу бывший капитан забрал с собой. Практику на орбите прошли все?
— Так точно, по половине каждого семестра, начиная со второго курса. С началом войны в программе обучения многое изменилось, сэр.
Жестом остановив его, Анри оглядел замерших по стойке смирно гардемаринов. Одетые в новехонькие рабочие комбинезоны, те изо всех сил старались выглядеть опытными вояками. Но торопливые любопытные взгляды, то и дело бросаемые ими по сторонам, выдавали их с головой. Ни один из них прежде не поднимался на борт фрегата типа «Котлин». Наверняка те две упомянутые Харрисом стажировки проводились на каком-нибудь старье. Охохо…
Из радиального коридора в отсек вылетел запыхавшийся Фаррел. Выглядел главный инженер неважно, так, словно не переставая пил уже третью неделю. Ввалившиеся щеки, мешки под глазами, а на его щеках, Анри с негодованием углядел пробивающуюся щетину. С каждым днем Фаррел все меньше и меньше уделял внимания внешнему виду.
— Сэр? — вместо приветствия спросил инженер.