– Нам всем есть что рассказать друг другу, – вздохнул Андерс. – Но сейчас нужно где-то спрятаться, а потом разработать новый план. Мы думали, будет достаточно уравновесить Снежный камень, чтобы отбросить волков Ульфара и членов Совета драконов в равное положение, при котором они ничего не смогут сделать. Но мы ошиблись. И в том, как мы это делаем, и в том, что мы делаем.

– Андерс, все гораздо серьезнее, чем ты думаешь, – вмешался Закари. – Ты просил нас узнать о драконьем огне, который использовали при нападении на Холбард. Так вот мы кое-что обнаружили, и нам есть что вам рассказать.

– Сначала надо найти безопасное место, – предложил Миккель. – Только давайте отдохнем часик и подкрепимся. Такое чувство, что я сегодня пролетел больше, чем за все время с тех пор, как превратился в первый раз.

Андерс увидел, как Виктория, Закари и другие волки переглянулись. Он знал, что им всегда рассказывали о драконах – его самого учили тому же. И несколько недель назад он чувствовал себя точно так же.

– Это мои друзья, – обратился он к ульфарцам, показывая на драконов. – Из-за всего этого они потеряли дом. Нас, волков, изгнали, так вот их – тоже, даже если Совет драконов им этого не сказал, в Дракхэлм они вернуться не могут. Они отказались от своих, чтобы помочь нам остановить заморозивших половину Воллена волков, хотевших напасть на драконов, и помочь спасти Солнечный скипетр от драконов, которые могли нагреть город и напасть на волков в ответ.

Позади Андерса послышался голос Тео.

– Я сам из Холбарда. Не так давно меня похитили оттуда драконы. Я думал, что умираю, но они знали, от чего это со мной. Мне нужно было превратиться, и они знали, что должны были мне в этом помочь. Драконы оказались совсем не такие, как я всегда думал.

– Нас тут одиннадцать волков и драконов, – продолжал Андерс, – и мы с вами единственные, кто остановит эту войну. Мы должны объединиться.

Сказав это, Андерс не переставал наблюдать за тем, как волки безмолвно общались привычным им способом: взглядами и языком тела, которого Андерс не понял бы, не будь он одним из них. Разговор произошел молниеносно: одни выразили неуверенность, другие предложили решение.

Выступая от имени всех, Виктория кивнула, выражая согласие.

– Нужно где-то спрятаться, – сказала она тихо, но уверенно.

– Полетим в Облачный приют, – предложила Рэйна.

– Это место, где трудились над своими работами первые кузнецы-драконы, – пояснил Андерс. – Сейчас туда никто не летает, это запрещено. – Немного помолчав, мальчик добавил: – Наша мать тоже работала там.

На этот раз удивился даже Закари, не понявший сначала, что сестра Андерса – дракон:

– Ваша мать? Я не ослышался?

– Как я уже сказал, нам надо многое вам рассказать, – улыбнувшись, как прежде, ответил Андерс.

Упоминание о матери заставило мальчика вспомнить кое о ком еще.

– Вы не знаете, что произошло с Хейном?

Молодые волки замотали головами.

– Я видел его во время битвы, но что с ним случилось, не знаю, – неуверенно сказал Джей.

Андерс сжал в ладони висящий у него на шее аугментер, ощутив покалывание в кончиках пальцев, там, где они коснулись артефакта. Где бы ни был сейчас Хейн, мальчик догадывался, что скоро они с Рэйной увидят своего дядю снова.

Учитывая, что профессор Эннар после ареста Хейна никому не позволяла говорить о большом волке плохо, теплилась надежда, что она выслушает ребят и поможет.

Лизабет полезла в сумку, начав вытаскивать еду и складывать ее на землю.

– Давайте уже отдохнем, – предложила она. – Кстати, Рэйна права, нам лучше лететь в Облачный приют. Глубоко под ним течет лава, поэтому драконы смогут набраться сил. А еще эта гора всегда окружена туманом и облаками: из-за холода это идеальное место для волков. Как только мы там окажемся, мы…

Но тут ее оживленный тон сник, и она умолкла.

Андерс тоже не знал ответа на вопрос, что им делать дальше. Не знал, как им сохранить мир. Уж точно не при помощи очередного нападения, грубой силы и стравливания Ульфара и Дракхэлма. Нужно было придумать что-то другое.

Но когда мальчик увидел, как Закари разломил хлеб и с робкой улыбкой предложил половину Эллуке, он понял одно: что бы он ни делал дальше, с ним рядом, плечом к плечу, будут все его друзья.

<p>Благодарности</p>

Ни одна книга не создается автором в одиночку, вот и у меня есть прекрасная стая волков и драконов, которым я очень благодарна.

Вместе с моим вдохновляющим редактором Эндрю Элиопулосом я побывала в каждом уголке карты Воллена и могу сказать, что его путеводное чувство никогда не подведет, и я жду не дождусь наших будущих приключений! Замечательная Эбби Рейнджер первой вручила мне компас и всегда будет частью этих историй.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сага о волках и драконах

Похожие книги