Мужчины наблюдали за нами и перешептывались, однако было холодно и поздно, интерес понемногу угасал, они начинали позевывать. В конце концов, это всего лишь мальчишка, к тому же тощий и больной. Люди охотно вернулись под теплые одеяла. С незваным гостем остались только я и Джейми.

Мы закутали его в запасной плед, натерли медвежьим жиром, сунули в руки еще одну чашку кофе — и лишь после этого я позволила Джейми его допросить. Парень ужасно смущался и прятал глаза. Уж не знаю, то ли он просто не привык к вниманию, то ли его пугал хмурый Джейми, сердито скрестивший на груди руки.

Для четырнадцати лет он был мелковат и ужасно тощ. Когда я расстегнула рубашку, чтобы послушать сердце, я смогла бы пересчитать все ребра. Да и вообще парнишка был на удивление некрасив: криво обрезанные волосы сбились в колтуны от грязи и пота; он косился исподлобья, словно ожидая удара, и здорово напоминал обезьянку, замученную блохами.

Дождавшись моего кивка, Джейми сел на землю рядом с мальчишкой.

— Итак, мистер Бердсли, — вежливо начал он. — Неужто вы решили присоединиться к нашему отряду милиции?

— Ээ… Нет. — Тот, не поднимая глаз, катал в ладонях деревянную кружку. — Я… хм… у меня были свои дела, я случайно на вас наткнулся.

Он говорил так хрипло, что я невольно вздрогнула: изодранное кашлем горло должно было нещадно болеть.

— Понятно, — протянул Джейми. — Увидели наш костер и решили заглянуть на огонек?

— Ага. — Тот с усилием сглотнул.

— Хмм… Но ведь вы давно подстерегали нас в лесу, еще до заката? Зачем тогда ждали глухой ночи?

— Неправда!.. Я не был…

— Был. — Джейми схватил мальчишку за грудки, вынуждая посмотреть в лицо. — Слушай меня, парень. Мы заключили сделку. Теперь ты мой арендатор, значит, я за тебя в ответе. А еще это значит, что я имею право услышать правду.

Джосайя не пытался отвести взгляд, пусть испуганный и настороженный, но все равно слишком твердый для четырнадцати лет. Этот мальчик — если его можно так назвать — привык полагаться лишь на самого себя.

— Я обещал вам, сэр, прийти к Новому году. И приду. А чем я буду заниматься до той поры — мое дело.

Джейми поднял брови, медленно кивнул и ослабил хватку.

— Верно. Однако признай, что дела эти могут вызывать интерес.

Парень открыл было рот, но передумал спорить и уткнулся носом в кружку.

Джейми решил зайти с другой стороны:

— Может, мы сумеем тебе чем-то помочь? Или хотя бы проводим?

Джосайя мотнул головой.

— Нет. Спасибо, сэр, я справлюсь сам.

Роджер не пошел спать с остальными, он сидел чуть в стороне и тихо за нами наблюдал. Теперь же вдруг подался вперед, буравя мальчишку взглядом.

— Это твое дело, случайно, никак не связано с меткой на большом пальце?

Кружка ударила оземь, забрызгивая горячим кофе мне лицо и платье. Мальчик сбросил одеяло и успел пробежать с десяток ярдов, прежде чем мы поняли, что происходит, и Джейми бросился вслед за ним. Джосайя обежал костер, Джейми просто перепрыгнул его, и они оба, как лиса и гончая, исчезли в лесу. Мы с Роджером, разинув рот, глядели им вслед.

Мужчины опять вскочили, хватаясь за ружья. Губернатор будет доволен своей милицией: они готовы к бою в любую минуту.

— Какого черта?.. — Я удивленно вытирала с бровей брызги кофе.

— Не стоило, наверное, так внезапно о ней говорить…

— Что?! Где?! Что случилось? — проревел Мердо Линдсей, воинственно размахивая мушкетом.

— На нас напали?! Где эти ублюдки?! — Кенни, припав на четвереньки, будто жаба под лейкой, обозревал лес из-под вязаной шапочки.

— Ничего не случилось. Никто не напал. Все хорошо!

Я пыталась объяснить, но мой голос утонул в суматохе. Впрочем, Роджеру, более крупному и басистому, удалось в конце концов всех успокоить. Недовольно бурча, люди разошлись, оставляя нас двоих над пролитым кофейником.

— Так что за отметина? — чуть раздраженно спросила я.

— Буква «В» — я хорошо ее разглядел, когда он брал чашку.

Сердце тревожно сжалось. Я знала, что означает эта буква, — уже видела такие прежде.

— Вор, — подтвердил Роджер, глядя мне прямо в глаза. — Его заклеймили.

— Да, — выдавила я. — О боже.

— Люди в Ридже ведь не примут его, если узнают?

— Вряд ли кому-то будет до этого дело. Хуже другое — почему он сбежал? Вдруг он не просто вор, а беглец с каторги? А Джейми на Сборе объявил его своим человеком…

— А-а. — Роджер рассеянно почесал бороду. — Earbsachd[44]. Джейми теперь считает, что в ответе за него?

— Вроде того.

Роджер был шотландцем и — формально — горцем, но родился уже после гибели кланов и потому не мог уяснить всю глубину древних связей между лэрдом и арендаторами. Скорее всего, и Джосайя не имел ни малейшего понятия о том, какие обязательства клятва накладывает на обе стороны. А вот Джейми — знал.

— Как думаете, Джейми его поймает?

— Думаю, уже поймал. В темноте все равно искать бесполезно. Если бы парень удрал, Джейми должен был сразу вернуться.

Была и другая вероятность — что Джейми упал в овраг, сломал ногу или повстречал медведя, — но я предпочла об этом не думать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чужестранка

Похожие книги