– Но после обсуждения мы всё-таки решили…
– Без первой страницы она ничего не стоит!
– Передай ему, что мы заплатим любую цену!
– Ни в коем случае, это исключено!
– Ребята! – прошептала Эмили. – Вы подумали о том же, о чём и я?
– Определённо! – кивнул Эллиот.
– Это двойнец, правильно? – Седрик лишь недавно узнал о неких двойнецах. За этим обозначением стоял один дух, одна воля, но раздвоенные. Человек, который, как правило, не обладал другими магическими способностями, но мог жить одновременно в двух телах. И разумеется, контролировать их.
Братья сидели абсолютно симметрично перед экранами и прикрывали ладонями микрофоны.
– Чем обязаны…
– …столь поздним визитом?
– Мы всегда рады посетителям.
– Особенно если они такие…
– …одарённые и сведущие в магии…
– …как вы!
И снова в телефоны:
– И не забудь…
– …о чём мы договорились!
– Мы заплатим любую цену!
Последнюю фразу они произнесли одновременно.
– Откуда вы знаете… – заговорил Эллиот, но братья Тивилл немедленно перебили его:
– Поверь мне, мой мальчик…
– Я слишком давно в бизнесе…
– …и могу узнать ведьм и колдунов буквально за секунду.
– Вот только кто вы такие…
– …мне не совсем ясно.
Глаза обоих ненадолго задержались на Седрике, а потом снова нетерпеливо прошлись по всем троим.
– Итак, давайте выкладывайте.
– Чем обязаны быть удостоенными…
– …вашего позднего визита?
Эмили прокашлялась.
– Мы ищем очень редкую книгу, которая раньше принадлежала нам. Мы надеемся, что вы, возможно, знаете, где нам её найти.
– Редкая книга, так-так.
– Может, вы знаете и её название?
– Кто автор?
– Вообще-то редкие книги…
– …вовсе не такие редкие.
Оба засмеялись. Глупым гогочущим смехом.
– Мы ищем «Книгу тайных троп»», – сказал Эллиот и шагнул вперёд. – Вы слышали о такой?
Братья Тивилл переглянулись, наморщили лбы и снова повернулись к своим посетителям.
– «Книгу тайных троп»?
– Я не знаю.
– Нет. Минутку. Я вспомнил.
– Но есть только один…
– …экземпляр в хорошем состоянии.
– К сожалению, не у нас.
– В горах, высоко в горах.
– Туда не добраться.
– Без шансов.
Телефоны, ненадолго умолкшие, снова громко зазвонили. Братья немедленно сняли трубки и стали отдавать приказы и поручения рокочущим и строгим тоном. Причём кто-нибудь из них обязательно поглядывал на ребят.
– И что теперь? – спросил Эллиот.
– Всё пошло наперекосяк, – прошептал Седрик. – Я не верю ни одному их слову. Вы тоже?
Эмили молча покачала головой.
– Я кое-что вспомнил.
– Пожалуй, мы всё-таки можем вам помочь.
Оба брата положили трубки. Удивительно, но телефоны немедленно перестали звонить.
– Книги у нас нет.
– Но есть копия.
– Не вся книга, только часть.
– Может, вам этого хватит?
– Хотите взглянуть?
– Нет, вы должны взглянуть!
– Смотрите!
– Только не бойтесь!
А потом синхронно:
– Мы не кусаемся!
Оба снова загоготали. Брат с лысиной сунул руку под стол. Ребята услышали щелчок, и тяжёлая железная дверь в другом конце зала со скрипом отворилась.
За ней один за другим вспыхивали огни, открывая перед ребятами бесконечные ряды высоких полок.
Братья Тивилл соскочили с кресел и торопливо вошли в проход.
– Сюда.
– Кажется, я знаю, где…
– Да! Вероятно, там!
Двойнец оглянулся и ободряюще улыбнулся ребятам:
– Вы идёте?
Седрик бросил вопросительный взгляд на Эллиота, а тот растерянно пожал плечами.
Эмили стояла, раскрыв рот и вытаращив глаза.
– Что это за помещение? – Казалось, увиденное заворожило её. Она осторожно направилась следом за братьями Тивилл.
Эллиот пошёл за ней, с любопытством оглядываясь по сторонам.
– Это…
– …наш магический кабинет!
– Наша отборная коллекция…
– …магических историй!
– Магических артефактов!
– И магических мгновений!
Седрик тоже шагнул через порог, и у него появилось плохое предчувствие. Помещение казалось огромным. Всё вокруг было высокими полками из дорогой древесины с искусно вырезанным орнаментом. При тусклом свете Седрику с трудом удавалось прочесть маленькие таблички, прибитые к дереву. Он видел цифры, буквы и названия государств, а среди них «Гана», «Сьерра-Леоне» и другие африканские страны. Возможно, где-то на этих полках лежали и магические таблички Аиссы.
Он вздрогнул. Это что, высушенная мёртвая голова?
Действительно, на полках хранились не только книги, но и разные артефакты: хрустальные колбы, завёрнутые в тряпьё деревянные куклы, ритуальные кинжалы, стержни птичьих перьев, костяные талисманы и ещё много всего. Оба брата шли впереди, полы их пиджаков развевались от стремительных движений.
– Здесь!
– Должно быть здесь!
Братья Тивилл подвинули стремянку и начали просматривать сверху вниз огромную полку с надписью «Север Шотландии».
– Она должна быть здесь!
– Да, совершенно точно!
– Должна быть. Где-то…
– …здесь!
– Нет, ну должна быть.
– Но её нет.
– Но ведь должна быть…
Они просмотрели всю полку, брали в руки коробки, пузырьки и ставили на место, листали пачки бумаг и проявляли такое усердие, что Седрику было больно смотреть.