– Я что, неясно выразился? – проскрипел Холл. – Там комната три на три. Владелец, узнав о происшествии, сам внутрь соваться не стал, закидал тайник фальшфейрами. Пусто там. Тел нет. И ни единой двери или люка, только пролом, сделанный рабочими из подвала. Никаких вещей тоже нет.

– Хм, значит, не дух предмета, – задумчиво пробормотал я.

– Можешь выкинуть эту идею на помойку. Говорю же, там вообще ничего нет! Абсолютно пустое помещение. Пыль разве что, но о духах пыли я как-то не слыхал, – фыркнул Холл. – Берешься?

– Сколько?

– Три с половиной.

– За вычетом твоей доли?

– Разумеется. Ну?

– Когда ехать?

– А‑а! – довольно протянул Холл. – Я знал, что тебе это будет интересно. В общем, так. Адрес скину сообщением. Заказчик хочет закончить эту бодягу в течение трех-четырех дней и категорически не желает иметь никаких дел с Мистполом. Но это не твоя забота. Серый с командой разрулят… Надеюсь, напоминать о том, что тебе нежелательно с ними пересекаться, не надо?

– Надеюсь, в этот раз у них не будет проколов? – съязвил я в ответ.

– Не переживай, – после недолгого молчания буркнул Холл. Не забыл старый барахольщик последнюю выходку этого самого Серого. Еще бы, она обошлась старому скряге в сотню тугров! Вот поэтому он и сопит недовольно в трубку.

– Я? Деньги-то не мои.

Услышав эти слова, Барахольщик чуть не зарычал, но быстро взял себя в руки.

– Обещаю, на этот раз все будет чисто и красиво. Главное – управиться в срок. А там – почистим хвосты, и Мистполу придется констатировать очередной ложняк.

– Машина туда-обратно за твой счет.

– Разоритель! Завтра в девять, жди, – буркнул Холл и отключился.

А через несколько секунд на телефон пришло сообщение с адресом объекта. Вот и договорились.

Осталась самая малость: так же легко договориться с Касимами. Надеюсь, у них, точнее, у Нея-Рорры не возникнет идеи сопровождать меня в этой поездке? Не хотелось бы раскрывать перед ними свои умения.

Одержимые порадовали меня не меньше, чем Холл. Когда я сообщил им, что собираюсь покинуть город на день-два, Ким внимательно посмотрел на своего подопечного, а Ней, после недолгого задумчивого разглядывания потолка, только махнул рукой. Замечательно, меня отпустили. Какое счастье…

– Извините, что доставляем вам столько беспокойства, Кот. – Ким, словно почувствовав мое состояние, развел руками. – К сожалению, духи… это духи.

– Понимаю. Иначе бы вас здесь не было, – вздохнул я, на что седобородый печально улыбнулся.

– И тем не менее. Честно говоря, подобным образом они ведут себя крайне редко. А на моей памяти такую активность Рорра проявлял разве что в первую неделю после Выбора Нея, пока не освоился в его теле… – Ким чуть помолчал и договорил: – Знаете, Кот. Вы удивительный юноша. Сомневаюсь, что любой другой человек смог бы столь же легко принять появление в его жизни такой обузы, как двое одержимых…

– Вы же видели Броги, – пожал я плечами.

– И тем не менее никакой опыт не заменит понимания, – уже чуть живее улыбнулся Ким. И это он говорит о понимании? Да Имма года два училась распознавать смысл таких вот моих лениво-коротких фраз. – К чему я это говорю… Мы не знаем, что за событие так привлекло Рорру, но я могу пообещать: по завершении этого самого события Дом Касим постарается возместить вам возможные потери и неудобства.

– Если будет кому возмещать, – вздохнул я.

– Среди духов не бывает самоубийц, Кот. Да и вы, как мне кажется, не мечтаете о суициде, – пожав плечами, ответил Ким.

Что ж, тоже верно. Спорить не буду, тем более что благодарность дома – штука полезная. Даже если это благодарность такой одиозной и странной семьи, как Касимы.

– А в гости пустите? – поинтересовался я. Ну в самом деле, если верить той информации, что я нашел в сети и узнал от Рандона, когда решил навести справки о своих гостях, Дом Касим, восемьсот лет назад обосновавшийся на маленьком островке в десятке миль от западного побережья Тако, ведет почти затворнический образ жизни, предпочитая участвовать в жизни региона исключительно в рамках требований, предъявляемых к домам императором. Обязаны участвовать в содержании эскадры Синего Вымпела? Отчисляют. Приказано сформировать милицейскую роту? Есть такая. Сидит на том же островке с романтичным названием «Полумесяц», тренируется и даже в смотрах и региональных учениях участвует. Но при этом даже имперские чиновники, которые как тараканы пролезают в любую щель, на Полумесяце не водятся. Потому как чиновникам нужно чем-то или кем-то управлять, а на островке нет ни одного поселка… про города я и вовсе молчу. Сплошь владения дома, куда чинушам ход воспрещен.

– Мог бы и не спрашивать. Мы всегда рады гостям… Правда, об этом мало кто знает, – кивнул Ким и делано печально вздохнул.

Ну да, ну да… И то, что дальше гостевого комплекса визитеров не пускают, это выдумка…

<p>Глава 2</p><p>Что упало, то пропало</p>
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Кот [Демченко]

Похожие книги