Дальнейшее я наблюдал в состоянии, близком к полному пофигизму. Ни вопли купца, ни рёв кровожадной толпы — ничто не затрагивало меня, несколько долгих минут, когда крики сжигаемого заживо купца затихли, я даже любовался огромным костром. Есть в этом что-то первобытное — смотреть на пламя костра, все страхи и сомнения, куда-то отступают, спугнутые жарким дыханием очищающего пламени.
- Пойдём. - Мрачный как туча Аврелий вывел меня из состояния прострации; опомнившись, я поднялся на ноги. Ни членов магистрата, ни толпы вокруг уже не было. Лишь порядком обгоревший столб напоминал о том, что здесь случилось. Сколько я так просидел? И что это вообще было, никогда не замечал за собой такого. Похоже, засмотревшись на огонь, я впал в состояние, близкое к трансу, ну а как ещё объяснить то, что весь день я провёл на этой уродской площади.
- Пойдём, нам нужно поговорить. - Буркнул инквизитор и спрыгнул с помоста. Подавив горестный вздох, я последовал за Аврелием.
- Ты наконец то решил объяснить мне, чего такого тебе рассказал купец? — поинтересовался я, даже не пытаясь скрыть иронию в голосе.
- Купец поделился крайне интересными сведениями. - Начал обещанный разговор инквизитор.
- О том, кто продал ему святое оружие? - Спросил просто, чтоб поддержать разговор. В отличие от инквизитора особого азарта я не испытывал, как и желания бежать куда-то сломя голову, куда сильнее меня интересовала вся эта свистопляска с катаром.
- Об этом-то же, но это не мои обязанности, братья из офицуму уже предупреждены и займутся этим делом. - Отмахнулся Аврелий. - Куда важнее то, где он нанял наёмников. - Добавил инквизитор, и я почувствовал, что мои мозги заворачиваются в узел. Чем, спрашивается, так важна эта железяка? Ну да, мерзкое оружие, да негуманное, но сожжение на костре куда болезненнее, чем смерть от вырванного горла или распоротого брюха.
- Аврелий. - Устало обратился я к инквизитору. - Ты ведь помнишь с моей памятью не всё ладно, скажи, чем так плох катар, почему его создатель куда опасней, чем святые копья?
-Ты не знаешь, что такое про́клятый клинок? - Остановился Аврелий.
- Вот представь себе не знаю! - Неожиданно сорвался я, к счастью, инквизитор отнёсся с пониманием ну или запомнил на будущее, что более вероятно.
- Про́клятый клинок, он же клинок ведьм, не просто железо. Эта богопротивная мерзость обладает одним специфическим свойством. Вспомни убитых им. - Начал объяснять инквизитор.
- Ну крови было много, — пожал я плечами, честно говоря, когда человеку перерезают горло подобным крючковатым ужасом, то ничего удивительного в этом нет.
- А когда мы шли обратно, ты обратил внимание на трупы. - Поинтересовался Аврелий, не сбавляя шага. Я честно принялся рыться в памяти, однако обратный путь там почти не отпечатался, да и не удивительно, на обратном пути не было ни жутких воплей, ни крови. Точно крови не было! А ведь там трёх взрослых сильных мужиков зарезали, причём таким образом, чтоб крови натекло как можно больше, но как раз крови-то я и не видел, а её должно было быть много, земля в штреках была утрамбована до состояния камня.
- Крови не было, — пробормотал я ошалело.
- Верно, он для того и служит, ведьмы создают их для того, чтобы их слуги собирали им кровь. Каждый убитый этим клинком добавляет ведьме могущества.
- На протяжении всей этой лекции меня одолевали сомнения в здравом рассудке инквизитора. И не только его. Сказанное было настолько нелепо, что хотелось засмеяться, а кровь, да впиталась, наверное, если не в пол, так в стены, они в отличие от пола не так уж и уплотнены. Сложно, конечно, объяснить моё появление в этом мире, особенно если не разбираться в головоломных физических теориях, а сними так и вовсе невозможно. Но магия, хм... магия в этом мире, похоже, такой же вымысел, как и в нашем. Впрочем, это не мешает 'глупым человекам' в неё верить.
- Понятно. - Кивнул я, обрывая словоизлияния инквизитора. - Куда дальше? - Конкретика куда важнее, мне по большому счёту плевать, куда идти — всё равно своего угла в этом мире у меня нет.
- Наёмников Морхолт нанял в Амбурге. - Ответил Аврелий, остановившись у калитки постоялого двора. Несколько мгновений мне понадобилось, чтобы понять о ком речь, вот, значит, как звали купца.
- Договорись с трактирщиком насчёт провизии, и пусть седлают лошадей. - Распорядился инквизитор и, как всегда, не поясняя своих действий, растворился в сумерках. Проводив его неприязненным взглядом, я отправился исполнять приказ, в конце концов, не жить же мне в этой дыре?
Чистая девственная природа, нетронутая загребущими человеческими руками. Ну, почти нетронутая: вдоль тракта деревья всё же вырубили, и всё же никакого сравнения с чахлой порослью моего века быть не может. В такие моменты особенно остро понимаешь, откуда берутся эти всевозможные отшельники и друиды. После вони Коперхила, путешествие по торговому тракту, казалось настоящим раем, благо к запаху конского пота я уже привык.