— Но ведь ты сам искушаешь власти заняться твоими допросами с пристрастием, — сказала Мэри. — Заведомо невыполнимые условия ставишь.

— Очень даже выполнимые, — не согласился я. — И власти на них согласятся, вот увидишь.

— Сомневаюсь, — вздохнула Мэри.

— А я нет, — заявил я. — И скоро ты убедишься в моей правоте.

— Дарт, а зачем тебе деньги? — полюбопытствовала Кара. — Ты же вроде жениться собрался?

— Собрался, — кивнул я и покосился на Мэри, сосредоточившуюся на своём ужине. — Потому и денежки мне пригодятся.

— Но ты же на варге жениться хочешь? — уточнила Кара.

— Да.

— Ну так можешь смело бесплатно подарить артефакты властям, — с улыбкой заявила Кара. — Мёртвым деньги всё одно ни к чему.

— Это ещё почему? — нахмурился я.

— Так ведь чтоб жениться на варге ты должен пройти испытание, — пояснила Кара. — Но тебе его не пройти — ты слишком слаб. А если решишь упорствовать, просто погибнешь.

— Я думаю, что справлюсь с испытанием, — решительно сказал я. — Если есть люди, которым это под силу, то почему бы и мне не справиться?

— А вот предположим, что ты сделал предложение мне… — сказала Кара.

— Предположим, — заинтересовался я.

— Тогда твоим испытанием Дарт будет стать безусловной собственностью Мэри, — откинувшись на спинку стула заявила Кара.

— Ничего себе испытание, — ошалел я. — Да она меня в первый же час замучает до смерти.

— Нет, сразу убивать она тебя не будет, — мило улыбнувшись, пообещала Кара. — Но конечно жизнь тебя ждёт невероятно увлекательная.

— И как долго продлится испытание? — решил я уточнить условия.

— А пока она тебя не отпустит, — ответила Кара.

— Как это? — ошеломлённо пробормотал я, искренне надеясь, что ослышался.

— Как Мэри решит, что ей больше не нужна такая собственность, так твоё испытание и будет завершено, — пояснила Кара.

Взглянув на заинтересовавшуюся нашим разговором Мэри, я задумчиво пробормотал: — Оно, конечно, можно рассчитывать на то, что Мэри помрёт на радостях от такой удачи, но надежда невелика, невелика…

— И не рассчитывай, — оскалилась Мэри. — Не помру. А вот сможешь ли ты выжить… — Она в предвкушении закатила глаза, видимо представив, как я угодил в её лапы и её ничего не сдерживает: ни клятвы, ни обещания.

— Это бессмысленное испытание, — помотав головой, отгоняя видения того что Мэри со мной сотворит воспользовавшись этой ситуацией, решил я. — Какой с него прок, если единственное чего можно добиться его прохождением, это доставить массу удовольствия Мэри? Кто вообще на него согласится, если ясно, что надежды на его благополучное завершение попросту не существует?

— А любое испытание построено на безнадёжности, — ответила Кара. — Понимать всю безнадёжность ситуации и всё же переломить её в свою пользу — вот задача испытуемого.

— Когда нет шансов, сразу видна сила или слабость человека, — добавила Мэри. — Ты, Дарт, слаб и не сможешь добиться любви варга. А не прошедшего испытание ждёт участь собственности и игрушки и не более того…

— Вы хотите сказать, что варги могут полюбить только тех, кто прошёл испытание? А остальные для них не более чем забава и ничем иным стать не могут? — спросил я.

— Да, — кивнула Кара. — Понимаешь, любовь прекрасна… Но наша способность привязывать… Ты бы хотел уничтожить любимого человека, Дарт? Хотел бы каждый день со страхом и болью ожидать того мига, когда твоя способность сломает человека и разрушит твою жизнь? Или постарался бы равнодушно относиться к людям, которые скоро погибнут, не желая пускать их в свою душу?

— Не знаю, — признался я. — И, честно говоря, рад, что у меня нет такого нелёгкого выбора, как у вас.

— Ничего Дарт скоро у тебя будет столь же нелёгкий выбор, — пообещала Мэри. — Привязанность никуда не денется и рано или поздно тебе придётся смириться с участью чьей-либо собственности.

— Этого не будет, — заверил я девушку. — Никогда я не стану собственностью. И обязательно найду выход из этой ситуации.

— Наивные мечты, — фыркнула Мэри. — Ты не первый, кто был столь же самоуверен, а потом сдавался. — Улыбнувшись, прошептала завораживающе-бархатистым голосом: — Ты только вспомни сколь замечательное удовольствие тебе подарил один лишь поцелуй… Какое наслаждение…

— Замолчи, — попросил я, ощутив как по телу пробежали мурашки и накатило желание повторить тот приснопамятный поцелуй.

— И эта страсть будет терзать тебя всегда, — довольно рассмеявшись заверила меня девушка. — Желание быть с варгом и осознание того что быть ты можешь только вещью.

— Мэри, ты слишком злая, — вздохнул я. — И твоя злость не даёт тебе разумно мыслить. Не бывать этому, пойми. Уже не раз мне приходилось выпутываться из безнадёжных ситуаций — выпутаюсь и сейчас.

— Посмотрим, — усмехнулась Мэри.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги