Полиция обыскивает кабинет в первый раз.

На стреле тонкая чистая линия без признаков пыли. Очень подозрительно. Стрела была выпущена из оружия?

Перо сломано пополам; этого не могло случиться во время драки; четкий, ровный обрез – оно в чем-то застряло. Механизм? Был ли выстрел?

Что за механизм? Узнать, что могло храниться в доме лучника.

(Позже) Дж. Шенкс, разнорабочий, исполняющий всякие поручения для трех домов, докладывает о пропаже арбалета из ящика в сарае позади дома.

Арбалет исчез.

Спортивный костюм исчез.

1 + 1 Equo ne credite[28], о копы.

19:45. Появляется доктор Стокинг, полицейский судмедэксперт.

19:45–20:10. Обследование тела.

Обратить внимание на положение тела. Направление раны? Может быть! Не сходится.

20:15. Спенсер Хьюм звонит Мэри Хьюм во Фроненд.

Ужинала вне дома, однако, вернувшись, вовремя получила сообщение.

21:10–21:40. Дальнейшие расспросы и обыск в доме. Ансвелл теряет сознание.

21:42. Звонят кузену Ансвелла Реджинальду.

Реджинальд только что появился в квартире, приехав из Рочестера. Известно, что он покинул Рочестер около 17:15; сказал, что по пути заехал в отель, где не спеша отужинал; прибыл в Лондон в изрядном подпитии. Не смог вспомнить ни названия отеля, ни деревни, в которой тот находился.

21:55. Реджинальд Ансвелл прибывает на Гросвенор-стрит.

22:10. Джеймса Ансвелла забирают в полицейский участок, Реджинальд едет с ним.

22:35. Мэри Хьюм приезжает в Лондон первым же поездом.

22:50. Тело доставляют в морг; там обнаруживается пропажа двух писем, которые раньше находились в карманах покойного.

Их взяла Мэри: зачем?

00:15. Последнее заявление Ансвелла в полицейском участке.

Вывод: изучив вышеперечисленные время и факты, можно, вне всяких сомнений, установить личность настоящего убийцы. Кулды-кулды-кулды.

– Неплохой обзор событий, – прокомментировал я и посмотрел на Г. М. строгим взглядом. – По-вашему, прочитав его, мы должны все понять? И кстати, зачем вы все время повторяете это «кулды-кулды»?

– Понятия не имею, – ответил Г. М. виноватым голосом. – Эти слова приходили мне на ум всякий раз, когда передо мной маячили очертания истины.

Эвелин продолжала изучать таблицу:

– Что ж, если вы здесь не блефуете, можно спокойно устранить Реджинальда из числа подозреваемых. Вы пишете, что он покинул Рочестер в пять пятнадцать, и это было установлено. Рочестер находится от Лондона на расстоянии примерно тридцати трех миль, не так ли? Да. Даже если предположить, что можно проехать это расстояние за час, несмотря на интенсивное движение на дорогах – особенно в центре города, – он все равно не успел бы добраться до Гросвенор-стрит, чтобы совершить убийство. А доктора Хьюма вы исключили еще раньше.

– Исключил Спенсера? – возмутился Г. М. – Ну уж нет. Ни в коем разе.

– Вы же признали, что у него железное алиби.

Перейти на страницу:

Все книги серии сэр Генри Мерривейл

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже