Ранд не понимал, что его пробудило от неприятных снов. В них он был снова маленьким мальчиком с мечом Тэма в руке, на спине его висела колыбель, и он бежал по пустым улицам, его преследовал Мордет, крича, что ему нужна лишь рука мальчика. И еще Ранду снился старик, который наблюдал за ними и все время безумно хихикал кудахтающим смешком.

Ранд подобрал свои одеяла и опять лег, уставившись взглядом в потолок. Ему очень хотелось спать, пусть даже опять приснятся сны вроде последнего, но юноша никак не мог заставить себя закрыть глаза.

Вдруг из темноты в комнату бесшумно вбежал Лан. Будто разбуженная колоколом, проснулась Морейн и села, глядя на Стража. Лан раскрыл ладонь – с металлическим звоном перед Айз Седай упало три маленьких предмета. Три значка – кроваво-красные рогатые черепа.

– Внутри городских стен – троллоки, – сказал Лан. – Меньше чем через час они будут здесь. И это да’волы – худшие из них.

Страж принялся будить остальных.

Морейн спокойно стала складывать свои одеяла.

– Сколько их? Им известно, что мы тут?

Спешки в ее голосе не слышалось.

– Думаю, неизвестно, – ответил Лан. – Их намного больше сотни, испуганных настолько, что они готовы убивать все, что движется, и друг друга в том числе. Полулюдям приходится гнать их – четверо командуют одним кулаком, чтобы держать троллоков в подчинении, – и даже мурддраалам, похоже, хочется просто пройти через город и убраться из него как можно быстрее. Сворачивать в сторону и прочесывать дома в их намерения явно не входит, и они столь небрежны, что если бы не направлялись почти прямиком в нашу сторону, то я бы сказал, что беспокоиться нам не о чем.

Лан заколебался.

– Что-нибудь еще?

– Только одно, – медленно сказал Лан. – Мурддраалы гонят троллоков в город. Что гонит мурддраалов?

Все, замерев в молчании, слушали этот разговор. Теперь Том шепотом выругался, а Эгвейн едва слышно выдохнула:

– Темный?

– Не будь дурой, девочка! – накинулась на нее Найнив. – Темный заточен Создателем в Шайол Гул.

– По крайней мере – сейчас, – согласилась Морейн. – Нет, Лукавого здесь нет, но в любом случае нам нужно уходить.

Найнив пристально посмотрела на нее сузившимися глазами.

– Выйти из-под защиты стражей и пересечь Шадар Логот ночью?

– Или остаться здесь и столкнуться лицом к лицу с троллоками, – подытожила Морейн. – Чтобы не подпустить их сюда, потребуется воспользоваться Единой Силой. Это разрушит стражей и привлечет к нам внимание той самой твари, от которой они должны оберегать. Не говоря уже о том, что этим я зажгу на верхушке одной из тех башен сигнальный огонь для каждого Получеловека в пределах двадцати миль. Я бы не ратовала за уход, но мы – дичь, а охоту ведет и ее правила диктует свора гончих.

– А что, если за стенами города их будет еще больше? – спросил Мэт. – Что тогда мы будем делать?

– Последуем моему первоначальному плану, – сказала Морейн. Лан посмотрел на нее. Она подняла руку и добавила: – Который я хотела претворить в жизнь раньше, но тогда я слишком устала. Теперь, спасибо Мудрой, я восстановила силы. Мы направимся к реке. Там, имея за спиной воду, я смогу выставить меньшего стража, который удержит троллоков и Полулюдей, пока мы не смастерим плот и не переправимся на другой берег. Или, что еще лучше, может, повезет окликнуть торговое судно, идущее вниз из Салдэйи.

Двуреченцы были озадачены. Лан заметил:

– Троллоки и мурддраалы не любят глубокую воду. Троллоки приходят от нее в ужас. Ни те ни другие плавать не умеют. Получеловек ни за что не пойдет через брод, если глубина выше пояса, тем более если вода проточная. Троллоки, будь хоть какой-то способ избежать подобной переправы, не захотят даже вброд идти.

– Значит, как только мы переправимся через реку, избавимся от погони, – сказал Ранд, на что Страж кивнул.

– Мурддраалам будет непросто заставить троллоков построить плоты – так же трудно, как и загнать их в Шадар Логот. Если мурддраалы попытаются принудить их переправиться через Аринелле таким способом, то половина троллоков разбежится, а оставшиеся, по всей вероятности, утонут.

– К лошадям! – сказала Морейн. – Мы еще не переправились через реку.

<p>Глава 20</p><p><emphasis>Пыль на ветру</emphasis></p>

Когда отряд на нервно прядающих ушами лошадях выехал из белокаменного здания, налетели сильные порывы ледяного ветра, который жалобно стенал в крышах, хлопал плащами, словно знаменами, гнал по тонкой щепке луны жидкие облака. Тихо скомандовав держаться теснее, Лан повел всех по улице. Лошади танцевали под седоками и дергали поводья из рук, горя нетерпением вскачь умчаться подальше.

Ранд настороженно поглядывал на дома, мимо которых он проезжал, они теперь смутно виднелись в ночи, уставясь на мир пустыми глазницами окон. Тени вокруг словно бы двигались. Изредка доносился глухой стук: где-то ветер ронял со стены камушек. «По крайней мере, глаза исчезли. – Облегчение Ранда длилось лишь миг. – Почему они исчезли?»

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Колесо Времени

Похожие книги