— Крайтэк… да, они не позволят нам приблизиться к дереву, пока мы не получим разрешение, — сказал я. Они тянули нас на остров, и я перестал притворяться, что управляю нашим движением. Наше судно медленно опустилось на пляж. Из деревьев показалась делегация встречающих.

Вышедшие встретить нас существа выглядели как страшнейший кошмар какого-то безумца. Двое были несколько похожи на богомолов, если бы богомолы были ростом в семь футов. Их тела были покрыты чёрным, хитиноподобным веществом — слоями крепкой брони, которая при ближайшем рассмотрении оказывалась больше похожей на дерево, чем на хитин. Ещё один из них крался на четвереньках, выглядя скорее похожим на массивную кошку, покрытую тёмными шипами вместо меха, и по размерам превышал тигра минимум в два раза.

Грубый, но неуловимо похожий на человеческий голос донёсся от одной из богомолоподобных фигур, но язык был почти непонятным.

— Это что было? — сказал Гарэс. — Я не понял.

— Я думаю, оно сказало «цель», — подала мысль Мойра.

Эти слова заставили новые воспоминания всплыть у маня в сознании:

— Это был наш язык, но диалект очень старый, — объяснил я. — Они попросили нас назвать цель нашего визита, — добавил я, и, обращаясь к Крайтэку, я ответил, но не на том же языке. Хотя я мог понимать старый человеческий диалект, я не был уверен, что смогу правильно его воспроизвести. Он был похож на мой собственный язык, но система произношения в нём использовалась очень отличающаяся. Вместо этого я воспользовался языком Ши'Хар:

— Мы пришли увидеть отца.

— Это невозможно.

— Я пришёл предоставить сведения о кианти отца, — объяснил я.

— Предоставь информацию нам, — ответили они.

Я крепко задумался на минуту, уставившись на них. Тэнник стал гораздо более похожим на Ши'Хар, чем я ожидал, и это отражалось на его Крайтэках. Произнеся несколько слов, я разобрал наш щит и наш воздушный корабль, затем воссоздал зачарованный щит, но на этот раз я оставил себя вне его пределов. Теперь он защищал Гарэса и Мойру.

— Что ты делаешь? — спросил Гарэс.

— «Не покидайте щит», — сказал я мысленно им обоим, — «если выйдете, то они смогут использовать вас против меня. Обычные щиты не защитят от их заклинательных плетений».

— «Ты же не собираешься с ними драться, а?» — с некоторой озабоченностью спросила Мойра.

— «Надеюсь, что нет. Если всё же буду, то проиграю, и в этом случае Гарэс должен уничтожить остров до того, как они пробьют щит вокруг вас», — объяснил я.

— «Что? Как? Зачем?» — похоже, встревожился Гарэс.

Я подмигнул ему самым очаровательным образом:

— «Остров был создан архимагом, и может быть уничтожен таким же образом», — сказал я, взглядом показывая на землю под нами. — «Если они попытаются взять нас силой, то вы должны позаботиться о том, чтобы дерево-отец не выжил».

— «Я не уверен, что это в моих силах», — неуверенно передал Гарэс.

Я уже и так потратил слишком много времени. Вернув своё внимание обратно на Крайтэков, я обратился к ним:

— Вы должны отвести меня к отцу. Она послала меня сюда, чтобы помочь воссоединить её с её кианти.

— Она не здесь, — сказало одно из богомолоподобных существ.

— Ты не приблизишься к отцу, — добавило другое. — Ты должен дать информацию нам.

— Я не дам вам ничего, пока не поговорю с отцом, — категорично ответил я.

— «О чём вы говорите?» — беззвучно спросила Мойра — ни она, ни Гарэс не могли понимать этот древний язык.

— «Я веду переговоры. Не отвлекайте меня», — ответил я.

Однако, судя по всему, лишь я один был такого мнения.

— Мы возьмём информацию силой, — донёсся голос похожего на тигра Крайтэка, и одновременно сработала его магия. В меня с трёх сторон ударили заклинательные плетения, пытаясь достичь того, что заменяло мне разум.

Броня по большей части меня защитила, но она не была создана для абсолютной защиты, в отличие от щита, которым я окружил двух своих спутников. Магии Ши'Хар были настойчивы, они извивались и вихляли, ища отверстия в моей броне — они, как живые существа, пробирались внутрь.

Я обладал силой бога, но моё могущество было бы бесполезно, если бы их заклинания достигли меня. Таким же образом, моя магия была бы практически бесполезна при прямом использовании на моих противниках — человеческие волшебники однажды уже усвоили это на собственном опыте. Я не озаботился нападать своей магией на них — я просто убрал землю у них под ногами.

Эту тактику настоящий Мордэкай однажды использовал против Сайхана. Три Крайтэка исчезли, провалившись под землю, которая тут же проглотила их, когда я засыпал их песком, потёкшим в созданные мной ямы. Я действовал с такой скоростью и силой, что надеялся на то, что песок их раздавит, однако их тела были слишком крепкими для такой простой победы. Я обнажил свой меч, и направил его горизонтально перед собой, ожидая, пока они откопаются.

Мне не пришлось ждать долго. Их сила заставила почувствовать себя уже через несколько секунд, отталкивая песок вниз и в стороны, и они начали подниматься из своих неэффективных могил.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Рождённый магом

Похожие книги