Центральная автобусная станция Никосии встретила меня шумом и гамом. Но я уже знал, куда мне надо. А надо мне в студенческий городок. За те полтора месяца, которые я провёл в рыбацком посёлке, я сильно изменился. Мои плечи стали шире, я подрос и, самое главное, моё обветренное лицо добавляло моему возрасту ещё пару-тройку лет. Так что я сейчас выглядел, как студент из глубинки. Добравшись до университета, я занял наблюдательную позицию. Мне понадобится группа студентов, которая пойдёт отмечать, и я был уверен, что такая группа обязательно найдется. Греки и не отмечают? Такого я не видел. Наконец, от университета отделилась пёстрая компания оболтусов и направилась в паб. То, что нужно.

— Парни, вы с какого факультета? — спросил я, догоняя толпу.

— Мы с философского, — ответил нестройный гул голосов.

— А вы Майю с первого курса знаете? — спросил я.

(Майя одно из самых распространённых греческих имён)

— Ха, а кто её не знает, точнее не познал, — загоготал здоровый парень.

— Так я и знал! — сокрушённо воскликнул я.

— Погоди, так ты её….

— Да, мы хотели пожениться, но она перестала мне писать ещё месяц назад, — я разыгрывал вселенскую печаль.

— Ну парень, извини.

— Да что там, пойду напьюсь. — махнул я рукой.

— Подожди, пошли с нами, что одному пить то?

Пришлось распрощаться с половиной своих денежных активов, но мужская солидарность, подкреплённая метаксой, и у меня появилась комната на ночь. Дотащив на себе того, кто предложил мне приют, я изъял у бесчувственного тела телефон и позвонил по одному интересному номеру.

— Говорите, — после долгих гудков, ответила мне трубка.

— Мистер Флинт, это Патрик Шарп, у меня для вас есть хорошая новость, — бодрым голосом сообщил я — Что вам говорят цифры: 3-5-4-6-8?

— Продолжай, — после паузы, сказал мистер Флинт.

— Жду вас через два дня в полдень, в ресторане "Маратон" в Никосии.

****

<p>Глава 6</p>

**** Ресторан «Маратон» ****

Мистер Флинт сидел напротив и внимательно изучал меня. Сегодня он не был в образе доброго дядюшки, который хотел помочь нерадивому племяннику. Сегодня передо мной сидел хищник, у которого отняли добычу.

— Молодой человек, у нас очень много вопросов к вам, — холодно произнёс он после того, как принесли наш заказ.

Мы сидели в отдельной кабинке в ресторане «Маратон», расположенном в самом центре города. Ресторан был подобран мной таким образом, чтобы никто не мог помешать нашему разговору, и в то же время находился в достаточно оживлённом месте. Я хоть и не думал, что Синдикат будет проводить против меня силовую акцию, но не грех лишний раз подстраховаться. Мистер Флинт прибыл туда в точно назначенное время. Сильно ли я рисковал, позвонив ему? Скажем прямо, я пошёл ва-банк, поставив всё на кон. Но другого выхода у меня не было. Нужно было вскрыть этот гнойник, под названием «трудовые воспитательные лагеря для детей-сирот». Мой план заключался в том, чтобы засветить всех прямых и косвенных участников этой афёры. Приезд на Кипр такой фигуры, как мистер Флинт, я уверен, не останется незамеченным. Пусть аристократы понервничают, я думаю, комиссия уже провела своё расследование. Не думаю, что аристократы горят желанием, чтобы то, что происходило в лагере, стало бы достоянием общественности. Передо мной же стояла задача уговорить мистера Флинта на очередную афёру. Так что сейчас наступило время торгов, но напряжение я ощущал каждой клеткой своеге тела. Очень сложно торговаться с голодным тигром, тем более, если он знает, что именно ты украл его обед.

— С удовольствием отвечу на все ваши вопросы, мистер Флинт, — улыбнувшись, ответил я, — но как вы знаете, в наши дни информацию порой так сложно добыть.

Намекнём ему, что даром за амбаром. Кинул пробный шар, так сказать. Надо понять, как строить дальше мой с ним разговор.

— Боюсь, молодой человек, вы не до конца понимаете сложившуюся ситуацию, — покачал мистер Флинт головой, — есть что-то, что принадлежит НАМ, и это что-то неожиданным образом пропало. Как я понимаю, вы можете пролить свет на то, что произошло, и мы получим ответы на все НАШИ вопросы, согласны вы с этим или нет.

Оу, сразу пошли угрозы. Видимо, сильно я задел Синдикат. Ну раз так, то придётся немного открыться. Я предвидел такое развитие событий и был готов к этому. Не идеальный для меня вариант, но не критично. Надо дать им понять, что у меня тоже имеются козыря в рукаве. Я положил левую руку на стол, правой взял нож для мяса и, отключив боль, пригвоздил ножом свою руку к столу. Целился я так, чтобы не задеть сухожилия. Мистер Флинт даже не дёрнулся.

«Вот это хладнокровие», — искренне восхитился я, — «с таким тяжело будет вести переговоры».

— Как видите, мистер Флинт, я умею отключать боль. Вы можете разрезать меня на куски, но ничего этим не добьётесь. Получите лишь кусок жилистого мяса. Седло барашка гораздо вкуснее, чем ирландское рагу, уж поверьте мне, мистер Флинт, — усмехнулся я.

Он продолжал молчать, лишь его взгляд говорил, что прямо сейчас решается моя судьба.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги