Наконец, они открылись. Нашим глазам предстал великолепный зал. Огромный овальный стол на массивных деревянных ножках занимал почти всю площадь. На белоснежной скатерти негде было яблоку упасть. От множества еды у меня рябило в глазах. Во главе стола сидел мужчина с нахмуренным, уставшим лицом. По бокам от него сидели Камилла и Лейси. Я так думаю, что это, должно быть, Роял.

Увидев нас, мать Нейта приветливо воскликнула:

— Ах, уже пришли! Я боялась, что вы заблудитесь. Ну что же, садитесь за стол!

Ройс лишь неопределенно хмыкнул. За ужином собралась вся семья Нейта, трое незнакомых мужчин с тучными выражениями лиц и две морских нимфы. За столом царила скучная и неуместная тишина. Я почувствовала себя очень неловко. Роял без стеснений досконально рассматривал нас, но тоже ничего не говорил. Камилла, заметив наше напряжение, попыталась разрядить ситуацию, спросив у нас, нравится ли нам здесь. Эллен кисло улыбнулась в ответ.

— Да, у вас очень мило, — ответила я за всех.

— Этот дом был построен всего за полгода, — похвасталась хозяйка. — Благодаря… — Камилла осеклась, заметив неудовольствие на лице мужа, и тихо закончила. — Благодаря отцу Нейта и Криса.

Лейси нахмурилась, словно увидела у себя в тарелке лягушку.

Мне и кусок в горло не лез, Эллен тоже сидела, опустив взгляд. Атмосфера все накалялась.

— Твой отец очень слаб для того, чтобы справиться с океаном. Он будет повержен. — неожиданно обратилась к Ройсу вторая морская нимфа.

— Благодарю за столь неожиданное замечание, — огрызнулся парень. — Без вас я бы этого не заметил!

— Не стоит благодарности, — как ни в чем не бывало, пожала плечами та.

У Ройса, видимо, тоже пропал аппетит, он отодвинул тарелку и стал рассматривать камин, находящийся за спиной у Рояла.

— Значит, ты и есть дочка той величественной особы, про которую вечно говорит Крис? — внезапно спросил отец Лейси у меня.

Я промолчала, лишь ладони машинально сжались в кулаки, а Роял продолжил:

— В тебе нет ни капли благородия, видимо, гены матери к тебе не перешли, что ж, очень жаль…

— Роял! — возмутилась Камилла.

— Помолчи, дорогая, — поморщился тот.

— Спасибо за ужин, — Эллен поднялась с места. — Мы, пожалуй, пойдем…

— Нет, — твердо произнес муж Камиллы.

— Простите? — удивленно переспросила девушка.

— Я здесь главный, и вы не уйдете из-за стола, пока я не разрешу!

— Роял… — несмело начала Камилла.

— Дорогая, я сам разберусь.

Эллен, не ожидавшая подобного отказа, в недоумении села обратно. Мы с Айжан переглянулись.

— Знаете, я вообще не собирался сюда, — взорвался Ройс. — И, если вы сейчас не будете препятствовать нашему уходу, то, возможно, останетесь живы и здоровы!

Роял нахмурился. Лейси недовольно покачала головой, а Крис ухмыльнулся.

— Позвольте мне угомонить его? — обратился он к отчиму.

— Крис! — одернул его брат.

— Ах, это же твои гости! Извини, — с усмешкой ответил парень.

— Успокойтесь все! — вдруг грозно воскликнула Камилла, отбрасывая вилку в сторону.

Я вздрогнула. Вокруг воцарилась мертвая тишина.

— Вы двое! — она посмотрела на сыновей. — Живо по комнатам! А вы, — Камилла обратилась к нам. — Извините, вы можете уйти в любой момент.

Женщина сердито посмотрела на мужа, выражавшего крайнее неудовольствие.

***

— Просто возмутительно! — в который раз воскликнула Айжан.

— А я говорила, что нужно уходить отсюда, — вздохнула Эллен.

— Но мы не знаем, куда идти, что искать.

— У меня до сих пор сохранился компас! — вдруг вспомнила лесная нимфа.

Девушка вытащила его из кармана.

— Видите? Стрелка перестала указывать на юг! Она сместилась, видимо, надо постоянно сверяться с компасом.

— В общем, надо договориться о пути, и еще… Нейта с собой брать будем? — спросила я.

— Нет! — воскликнула Эллен.

— Да! — в один голос с подругой ответила Айжан.

— Ройс тоже будет против, — в свою пользу сказала Бренсон.

— Мне бы тоже не хотелось брать его в поход, — пробормотала я, а, заметив нахмуренный взгляд Айжан, добавила. — Прости, но он все же состоит в А.Г.Т., к тому же за ним увяжется Крис, а уж его то нам точно не нужно.

— Ладно…

— Скажите кто-нибудь Ройсу о наших планах, — спохватилась я.

С этими словами я ушла к себе в комнату, захлопнув дверь своих покоев, я вышла на открытый балкон. С него открывался чудесный вид. Прекрасный сад семьи Нейта манил своей красотой. Лебеди в пруду не спеша чистили перья. Все вокруг было безмятежным, и это успокоило меня. Надо обо всем подумать. Слишком много событий, очень много! Илана бы помогла… Но вот где она? Из ходов А.Г.Т. она выходила без нас, наверное, там есть другие выходы. Надеюсь, с ней все хорошо. А Рейчел и Питер… Ужасно все получилось. Но, может быть, им удалось спастись? Да, я буду в это верить. Я подумала, что надо бы попробовать вызвать их с помощью кольца Связи. Покопавшись в карманах, я с горечью сделала вывод: волшебное колечко потерялось.

— Хватит киснуть! — вслух приказала я себе.

— Сама с собой разговариваешь? — донесся до меня голос Ройса.

Юноша стоял на соседнем балконе и улыбался.

— Не твое дело, — буркнула я и, отвернувшись, сделала вид, что заинтересовалась яблоневым садом.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги