— Ничего страшного. Вы, наверное, очень утомились. Как вы добрались до нас сегодня? Не трудно ли вам управлять мотоциклом?
Она отрицательно покачала головой:
— Никаких проблем. Все оказалось даже проще, чем я предполагала. Правда, в ближайшее время я буду ездить достаточно медленно.
— Когда это вы уснули в присутствии папы? — нахмурилась Марта, критически оглядывая Бри.
— Он заходил ко мне домой и приносил плюшки, — объяснила Бри. — После аварии. Но я случайно заснула, и ему пришлось самому выбираться из квартиры.
— Пап, ты нам об этом ничего не рассказывал, — осуждающе заметил Майкл.
— Ну, это и не так важно, — ответил Деклан.
— Твой папа пытался дать мне взятку в виде сладостей за то, что я не подаю на тебя в суд за опасное вождение, — объяснила Бри.
— Папа!
— Я не пытался дать взятку, — тут же возразил Деклан. — Майкл, ты же чуть не убил эту девушку, и я волновался за ее здоровье.
— А, по-моему, с ней все в порядке, — фыркнула Марта.
Бри неуютно заерзала на стуле.
— Может быть, хотите чашечку кофе? — нарушил внезапно повисшую в комнате тишину Деклан.
— С удовольствием, — согласилась Бри.
— Я приготовлю все сама, — высказалась Марта. — Пап, ты садись. У тебя в последнее время было очень много работы.
— Спасибо. — Он устроился в кресле, где только что сидела дочь. — Я вам не помешаю?
«Даже более чем», — подумала Бри. Видимо, Марта и Майкл остались недовольны его визитами к ней. Они, наверное, считали, что он все это время занимался своими судебными разбирательствами, а не навещал молодую девушку, якобы заботясь о ее здоровье.
Бри повернулась к Майклу:
— Ну, какие планы ты строишь на следующую неделю? — поинтересовалась она.
— Сидеть дома, — мрачно заметил юноша. — И смотреть телевизор весь день напролет.
— Ну, не надо быть таким пессимистом, — жизнерадостно улыбнулась Бри. — Я уверена, что и дома можно найти массу интересных занятий.
— Вот в таком состоянии? — И он указал на гипс. — Лично я так не считаю.
Бри нахмурилась. Ей было трудно общаться с ним. Она думала, что он обрадуется ее приезду, но, видимо, ошибалась. Кроме того, у него было отвратительное настроение, и Бри следовало бы этого ожидать. Ведь поначалу у нее тоже не было настроения кого-либо видеть и вести непринужденные беседы. А ведь Майкл пострадал куда сильней ее.
— Как поживает ваша сестра? — поинтересовался Деклан, заметив, что гнетущая тишина снова опустилась на присутствующих.
— У них у обеих дела идут отлично, — не раздумывая, ответила Бри. «И это самая настоящая ложь, — тут же подумала она. — Особенно, если учесть, что Несса попросила меня шпионить за своим мужем, а Кэт, наверное, сейчас приходит в себя после аборта. Господи, что же это происходит? Мы же самые обыкновенные люди. Как такое могло с нами случиться? Другие живут себе потихоньку, и ничего с ними не происходит. Почему у них все нормально?» Она посмотрела на Деклана. Он вроде бы тоже — самый обыкновенный человек. Но ведь и ему пришлось пережить смерть жены. А тут еще его сын чуть не погиб! Оказывается, жуткие вещи могут происходить и с самыми обыкновенными людьми. Просто на семью Дрисколл почему-то все невзгоды навалились сразу, со всех сторон.
— Передавайте Нессе привет от меня, — попросил Деклан. — Может быть, когда-нибудь мне доведется познакомиться и со второй вашей сестрой.
— Кто знает? — Бри улыбнулась ему, хотя ей было бы лучше, если бы Деклан сейчас ушел, оставив их с Майклом наедине.
— А вот и кофе. — В комнату вошла Марта с подносом.
Она раздала чашки: сначала Майклу, потом Деклану и, наконец, Бри.
— Может быть, хотите кусочек торта?
— Опять ваше произведение? — поинтересовалась Бри.
— Нет, — ответила за отца Марта. — Это из Испании, от моих родственников.
— Выглядит очень аппетитно, — тут же отреагировала Бри. — Спасибо.
Бри по-прежнему чувствовала себя здесь крайне неуютно. Настроение у Майкла не улучшилось даже после того, как Марта отправилась к себе в комнату, а Деклан ушел куда-то наверх, оставив молодых людей развлекаться самостоятельно. Майкл отвечал на все вопросы Бри односложно, и она поняла, что ему хочется побыть одному.
— Может быть, я что-то сделала или сказала, что тебя обидело? — наконец спросила Бри.
— О чем ты говоришь?
— Ты выглядишь расстроенным.
— Я просто устал, — пояснил юноша. — Для меня это были очень трудные дни. И для всей моей семьи тоже.
— Я понимаю, что все они испытали нечто вроде шока, — кивнула Бри. — Всем нам пришлось немало пережить. Но ведь жизнь продолжается, и ты тоже должен это понимать. Никто ведь не умер, Майкл. А если подумать, дело могло закончиться трагедией.
— Мне приходилось переживать и более серьезные вещи, Бри. Так что не надо меня учить, как мне сейчас следует себя вести, — грубо ответил молодой человек.
— Хорошо, не буду, — послушно отозвалась Бри. — Прости.
Он зевнул и закрыл глаза.
— Может быть, мне лучше уйти? — забеспокоилась девушка. — Ты, наверное, действительно очень устал.
— Да, — кивнул он. — Мне нужно поспать.
— Тогда я уезжаю, — решила Бри. — Я тебе позвоню позже.
— Хорошо.