Марлис прищуривает глаза. - Если такое и было, то этот остров не видел огнедышащих столетия . Боюсь, вы напрасно искали. Какова твоя вторая цель?”

Это не совсем сокрушительный удар, учитывая, что я уже подозревал это, но горестный импульс разочарования, исходящий от связи, говорит мне, что Андарна не чувствует того же.

“Союзники”, - говорю я королеве Марлис. “Мы участвуем в войне, которая может унести жизни всех на Континенте, и нам нужны союзники”.

-И ты думаешь, что мы будем сражаться за тебя? Марлис смотрит на меня так, словно у меня выросла еще одна голова.

-Я надеялся, что с нами.

“Хм.” Она смотрит на Ксадена, затем на верх стены. “Вы не можете позволить себе наши услуги”.

“Испытай меня”. Надеюсь, Арик простит меня за то, что я пообещал все, что есть в казне.

“Как ты это сделал?” Спрашивает Марлис.

“Сбить тебя с ног?” Я отвечаю, когда гроза проходит и дождь переходит в морось. “Это был вопрос рычага воздействия, нацеленного на твой сустав, чтобы вывести тебя из равновесия ...”

“Я знаю, что такое рычаг давления”, - огрызается она. “ Ты победил меня по той простой причине, что я недооценил твои способности и подпустил тебя достаточно близко, чтобы вывести из равновесия. Как ты это сделал? Она указывает мне за спину.

Я поворачиваюсь, следуя за движением, и запинаюсь, подбирая слова. Вырезанные в стене скамейки-террасы треснули посередине, а скала почернела от удара молнии.

-Я этого не делал, - отвечаю я, поворачиваясь к ней лицом. - У тебя здесь нет магии, которой я мог бы воспользоваться.

Ксаден подходит ко мне, пока Эйрик помогает Дейну подняться на ноги, придерживая его за голову.

-И все же ты разрушил то, что существовало семьсот лет до твоего появления. Ее глаза слегка прищуриваются. “Возможно, это действительно Зиналь благословляет тебя. Удачи тебе в поисках этого конкретного острова. У них злобная жилка”.

“Так ты не будешь драться с нами?” Спрашиваю я, пытаясь придерживаться темы и отчаянно цепляясь за надежду. Никакая другая армия не была бы столь эффективной.

“Думаю, на данный момент я предпочитаю подход Деверелли альянсу”, - отвечает она. “Вы можете укрыться в наших джунглях и получить права на охоту для себя и своих лошадей, если вам понадобится отдохнуть на нашем острове. Но что касается борьбы бок о бок с тобой, боюсь, ты не захочешь платить такую цену. Она поворачивается, чтобы уйти.

-Чего ты хочешь? Я кричу ей вслед, когда Эйрик, Кэт и Дейн направляются в нашу сторону. - По крайней мере, назови свою цену.

-То же самое, чего жаждут все на островах. Она делает паузу и оглядывается через плечо. “Драконы”.

 

Не принимайте узы дракона за верность. Если вы ожидаете, что дракон предпочтет своего всадника благополучию себе подобных, приготовьтесь к двум вещам: разочарованию и смерти.

—Полевой справочник полковника Каори по драконьему роду

 

ГЛАВА ТРИДЦАТЬТРЕТЬЯ

На площади воцаряется тишина, но, по крайней мере, из трех драконов позади меня не вырывается пламя, двое из которых, как я знаю, взбешены .

Ксаден напрягается, и наши товарищи по команде быстро выстраиваются в шеренгу с другой стороны от меня.

-Ты, наверное, это несерьезно. Я качаю головой в ответ на нелепое предложение королевы Унбриэля.

“Мы хотим драконов”, - повторяет она, раздраженно кивая. “Не совсем взрослых, конечно. Ваш вид позволил им стать слишком своевольными, слишком высокомерными.

“Я покажу ей высокомерие”, - угрожает Таирн, и я вздрагиваю от жуткого звука, который он издает, скребя когтями по каменным стенам.

-В этом нет необходимости, - обещаю я, когда Молвич и Кэт тяжело приземляются рядом с остальными, преодолевая ограничения стены.

Королева полностью поворачивается и выгибает бровь, как будто Таирн только что доказал ее точку зрения. “Принесите нам, скажем... двенадцать яиц — по два каждой породы — и я приведу свою армию на Континент.

Яйца? У меня сводит живот, и я отступаю на шаг, когда Таирн предупреждающе рычит. Второе восстание Кровлана. Папа был прав. Но они искали пернатых не из-за их дара; это было потому, что они думали, что те были ... податливыми?

Сгэйль спрыгивает со стены, приземляясь в нескольких футах слева от Ксадена. Запах серы наполняет воздух, когда она опускает голову, обнажая мокрые зубы.

Горстка стражников устремляется к воротам наверху лестницы, но большинство остается.

Впечатляет.

Королева Марлис смотрит на Сгэйля, совершенно очарованная. - Что ты на это скажешь?

“Если вы хотите стать гонщиком, квадрант принимает тех, кто пересечет парапет пятнадцатого июля”. Боль в моих ребрах начинает пульсировать, когда адреналин спадает. - И драконы выбирают своих всадников, а не наоборот.

-Несомненно, королева достойна этого. Она поднимает руку, как будто действительно может попытаться дотронуться до Сгэйля.

Рычание Сгэйль становится громче, когда она открывает челюсть —

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже