Весьма возможно, что, найдя лукъ слишкомъ согнутымъ въ одну сторону, я чрезмрно перегнулъ его въ другую, изъ желанія выпрямить его. Но я всегда готовъ исключить изъ моего сочиненія все то, что, по мннію свдущихъ цнителей, противорчитъ моей цли или мшаетъ распространенію истины. Изъ уваженія къ этимъ лицамъ я уже исключилъ нкоторыя мста, наиболе дaвaвшія поводъ къ возраженіямъ; такія исправленія въ особенности коснулись настоящаго изданія. Я льщу себя надеждой, что эти измненія улучшили мое сочиненіе, не измнивъ его основаній. Но, до этихъ йзмненій, какъ и посл нихъ, я полагаю, всякій, безпристрасный читатель долженъ признать, что, несмотря на возможныя ошибки, практическая цлъ, которую преслдовалъ авторъ этого сочиненія, состояла въ улучшеніи участи и увеличеніи счастья низшихъ классовъ общества.
Конецъ.Важнйшiя опечатки[56]
| страница | строка | напечатано | следуетъ |
| 14 | 16 | признатъ | признать |
| 43 | 1 | Anеnquігy | An іnquігy |
| 45 | 18 | природы | природ |
| 88 | 23 | обязанность | въ обязанность |
| 98 | 19 | самаго | самого |
| 106 | 16 | всеобщеніе | всеобщее |
| 109 | 23 | представленъ | предоставленъ |
| 126 | 3 | отмты | отмны |
| 131 | 26 | уваженіе | уваженія |
| 143 | 19 | хорошое | хорошее |
| 146 | 3 | ее | ея |
| 185 | 1 (прим.) | теологія | теологіи |
| 212 | 4 | правъ | право |
Библіотека экономистовъ.
Редакція: М. Щепкинъ.—И. Вернеръ.
Вышли:
Адамъ Смитъ.
Давидъ Рикардо.
Печатаются:
Джонь Стюартъ Милль.
Іеремія Бентамъ.
Давидъ Юмъ.