Там нас поджидала приятная неожиданность. Мой приятель Тер привел не только своего двоюродного брата здоровяка Дика, но и нескольких девчонок-цветочниц. Мы сразу выпили за знакомство и пирушка началась. Заиграла музыка и я с Тером бросились танцевать с девчонками. После каждого танца мы вновь поднимали бокалы: за академию, за прекрасных дам, за отважную стражу, за могучих гномов. Гоггенф и Дик мерялись силой: боролись на руках и пытались поднять бочку на стол. По пьяни я почему-то начал звать Гоггенфа Гоги, но он не обижался.

<p>Глава 6.</p>

Проснувшись утром, я немного полежал без движения с закрытыми глазами. Окончание сна все еще стояло перед моим мысленным взором: я бегал и прятался от кого-то в академии. Хитро маневрируя, ощущая какую-то беспокойную радость, я ускользал от преследователей, и они раз за разом упускали меня в последнюю секунду. В поисках принимали участие пара студентов магического факультета и незнакомый мне преподаватель. Вспоминая сон, я понемногу раскручивал его нить в обратном направлении, как вдруг наткнулся на совершенно другую сценку: я беседовал с Оргом в зале, напоминавшем зал ожидания аэропорта. Орг задавал вопросы, а я во всех деталях рассказывал о происшедшем. Когда я спросил Орга, что произошло с ним, то он, довольно улыбаясь, ответил, что всё идёт замечательно - магов-конкурентов вокруг нет, и у него полная свобода. И добавил: 'Ты счастливый человек, Сергей, у тебя хорошие друзья и замечательная подруга. Не волнуйся, пошалим ещё немного и вернемся в свои тела'. Махнув мне рукой, он куда-то направился. Во сне меня охватило волнение, так как я о многом ещё хотел его расспросить. Я беспокойно заворочался в постели, связь со сном прервалась и я окончательно проснулся.

Этот сон пробудил во мне множество разнообразных чувств. Я допускал, что наш разговор на самом деле состоялся. Почему же я сразу не потребовал обменяться телами назад? Что за чрезмерная скромность или позорное слабоволие? Этот недоделаный кудесник втянул меня в опасное приключение, а я что-то мямлил и плясал под его дудочку. 'У тебя хорошие друзья, и замечательная подруга.' Представив Орга с Ириной, я сжал кулаки. Заставив себя успокоиться, я решил: не надо заводиться, ничего плохого он не сказал. Однако желание 'пошалить' может быть опасным: последствия придётся расхлебывать мне. Надо как-то выманить Орга назад. Например, если бы я перешел на магический факультет, он скорее всего захотел бы вернуться: как-никак это была его мечта. И ещё: нужно научиться быть во сне бойцом, а не рохлей.

Ладно, пора вставать, размышления продолжим потом. Легкое похрюкивание донеслось до меня с противоположного угла комнаты. Что за черт? Поднявшись, я подошел к углу, где стояла вторая кровать. Там, словно миниатюрный дядька Черномор в белых волнах простыни, раскинулся Гоггенф и негромко мелодично храпел, временами переходя на услышанное мною похрюкивание. Спит как суслик - организм всё-таки небольшой, хоть и крепкий, и вчерашняя ударная доза алкоголя сделала непрактичным его возвращение домой. Я, кстати, и не знал, где он обретается.

Ну и ладно - пусть себе спит. А вот мне нужно отправляться на единственное сегодня занятие в академии: лекцию 'Основы Жречества' - что-то вроде введения в специальность на нашем факультете. Мудрые наставники академии назначили время лекции на полдень, не требуя от нас невозможного в первый день после праздника. А уже в четыре часа дня я обещал провести занятие с племянником купца Бахира. После того, как я объяснил ему математические основы игры 'Сундук золота', Бахир уговорил меня позаниматься математикой с его племянником, помогавшем ему в ведении бизнеса. Дополнительный заработок был мне кстати и я согласился.

Узнав у Зака, что до полудня осталось менее получаса, я сполоснул лицо, слопал яблоко, и шустро припустил по улицам, повторяя в уме молитвы, выученные накануне.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги