Марта поставила на стол корзину с зеленью и, неловко повернувшись, сбила стоящую рядом миску. Та упала и покатилась по полу с резким металлическим звуком.

– Ох, простите, миледи!

Служанка расстроенно всплеснула руками и наклонилась, пытаясь поднять скачущую по кухне плошку, но та, словно живая, ускользала от глиняных рук и катилась все дальше.

– Вот, держи.

Я догнала «нарушительницу спокойствия» и вернула ее служанке. Сказанное ею засело внутри. Выходит, в семье мага не все гладко было. Может, он поэтому такой мрачный и нелюдимый?

– Спасибо, миледи, – смущенно улыбнулась Марта. – Совсем я неловкая стала.

– Марта, а ты не будешь против, если мы тебе помощницу найдем?

Я затолкала мысли о Каллемане подальше и вопросительно посмотрела на служанку.

– Зачем это, миледи? – насторожилась та.

– Ну как же? Бронен – солидный замок, в нем должен быть целый штат прислуги. Возьмем какую-нибудь девчушку, будешь ею командовать, задания давать. Тем более, как ты сама говоришь, милорд теперь почаще дома бывать будет, значит, работы прибавится.

– Да разве ж я против, миледи? – вздохнула Марта.

– Вот и хорошо. Думаю, одну из вчерашних работниц к тебе на кухню отправим. В обучение. А остальных горничными возьмем. На неполный день.

Марта кивнула, но на ее круглом добродушном лице застыло опасение.

Казалось, служанка боится, а не заменят ли ее на более молодую и проворную? Не отправят ли на чердак, доживать свои дни среди поломанной мебели и ненужных вещей?

– Ида – способная девушка. И послушная. Думаю, вы с ней поладите, – успокоила служанку.

– Да, миледи, – кивнула та, но настороженность из ее голоса никуда не делась. – Кажется, стучат, – наклонив голову набок, сказала Марта, но я, как ни прислушивалась, ничего не услышала. Видимо, связь слуг с замком давала им особые способности.

– Наверное, это работницы. Налей им молока, Марта. И отрежь несколько ломтей хлеба.

Я подобрала длинные полы нового платья и поторопилась покинуть кухню, чтобы встретить свою маленькую «армию».

Сегодня пришли все четверо: немного хмурая Ида, серьезная Метте, веселая малышка Кайла и смешной нескладный Ларс все в той же грибообразной шляпе.

– Светлого утра, миледи! – хором поздоровались дети, глядя на меня похожими, как пуговицы на форменном кителе глазами – голубыми, большущими, в длинных загнутых ресницах.

Я улыбнулась и распахнула двери пошире.

– Проходите. Работы у нас сегодня много, так что быстро завтракайте и начнем.

Мне достались четыре радостных, горящих готовностью взгляда. Подталкивая друг друга, работники ввалились в дом, и я отвела их на кухню, где под настороженным присмотром Марты они быстро расправились с едой и выстроились по росту, ожидая указаний.

– Кто из вас умеет готовить? – посмотрела я на девочек.

– Я, миледи, – выступила вперед Ида.

– Значит, будешь помогать Марте на кухне. А Метте с Кайлой займутся гостиной, ее нужно привести в порядок.

– А я? – подался ко мне Ларс.

Глаза его беспокойно блестели, руки мяли широкополую шляпу, на щеках горели яркие пятна румянца, а уши смешно подрагивали. Похоже, парнишка волновался, и даже не пытался этого скрыть.

– А ты пойдешь со мной, покажу тебе двор и клумбы, подумаем, что с ними можно сделать.

Я пошла к выходу, дети, за исключением Иды, потянулись следом.

– Тазы, ведра и тряпки возьмете в кладовке, – велела девочкам. – Я чуть позже к вам присоединюсь.

– Да, миледи, – с готовностью кивнули те и едва ли не бегом бросились к низкой двери каморки, в которой хранился домашний инвентарь.

– Идем, Ларс, – позвала я мальчика и пошла к лестнице.

Ларс поддернул рукава слишком большой для него куртки и припустил следом. Он старался выглядеть взрослым и серьезным, но я видела, каким любопытством горели его глаза, когда он исподтишка разглядывал дом.

Представляю, сколько слухов ходит в городе о Бронене! Старый уединенный замок наверняка вызывает у жителей нездоровый интерес. Как и его хозяин.

– А правду говорят, что вы теперь тут хозяйка, миледи? – поднимаясь вслед за мной по каменным ступеням, спросил Ларс.

– Правду, – кивнула в ответ.

– Значит, вы супруга графа?

– Да.

– Графиня?

Ларс обогнал меня и обернулся, заглядывая в лицо. А я неожиданно задумалась. Выходит, меня и правда все будут считать настоящей хозяйкой Бронена. А ведь через два года мы с Каллеманом разойдемся. Разве могу я называться графиней?

– Получается, к вам нужно обращаться «Ваше сиятельство»? – не унимался парнишка.

– Лучше зови меня леди Эвелин, – дипломатично заметила я и, миновав холл, вышла из дома. – Ну вот, смотри, – кивнула на заросшие прошлогодней травой и бурыми побегами арантуса клумбы. – Их нужно привести в порядок.

– Сделаю, леди Эвелин, – с готовностью ответил Ларс. – Вы не сомневайтесь, я тут быстро чистоту наведу.

Он окинул двор хозяйственным взглядом и нахлобучил на лоб свою шапку.

– Инструменты в дровяном сарае. Если будут вопросы – я в гостиной.

Ларс понятливо кивнул и едва ли не вприпрыжку сбежал по лестнице, а я постояла немного, наблюдая, как он выносит из сарая вилы и лопату, и отправилась обратно в дом, где уже вовсю кипела работа.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Дартштейн

Похожие книги